翻譯 「聲優(yōu)おうち時間 with アニメ」ゲスト:西條和


——「おうち時間」をどのように過ごされていますか? 自己流な楽しみ方があればご紹介ください。
壁際やカーテン付近が好きなので何かにくるまれたりもたれたりして、ときどきエアコンを見て過ごしています。お菓子を作るためにのそのそと動くときもたまにあります。
——在家里面都是怎樣度過的呢? 請介紹一下你自己覺得比較獨特的做法。
我喜歡靠近墻壁或者窗簾附近,所以會用窗簾卷著自己還有蹭下墻壁,時不時會看著空調(diào)打發(fā)時間。還有就是會為了做甜品而慢吞吞地活動。



——自宅で観るのにオススメのアニメ作品は?
ディズニー?チャンネルの『マイロ?マーフィーの法則』です。
——在家里看了想推薦的動畫作品是什么?
迪士尼頻道的《米羅/邁羅?墨菲定律》。

——オススメする理由、作品にまつわるエピソードをお聞かせください。
「不幸中の幸い」ならぬ「不幸ありきの幸い」って感じがなんだか癒やされます。
——請告訴大家推薦的理由,以及圍繞作品的小故事吧。
不是「不幸中的萬幸」,而是「因為有這份不幸才導致之后的幸運」這種感覺總覺得很治愈。
——最後に読者にメッセージをお願いします。
しばらく思い通りにいかない日々が続くかもしれませんが、なるべく小さな平和を目いっぱい見つめて、まわりに優(yōu)しく、自分に優(yōu)しく、穏やかに暮らしましょう。
皆さんにまた當たり前に會える日まで、私も辛抱強く頑張ります!
——最后給讀者們說幾句吧。
雖然不從人愿的日子可能還會持續(xù)一段時間,但正因如此才應(yīng)該盡量滿眼地去尋找小小的平和,善待他人和自己,平穩(wěn)地渡過吧。
在與大家所當然地能夠理相會的日子到來之前,我也會加油忍耐的!

補一下和上一篇博客的內(nèi)容







百度百科的介紹:https://baike.baidu.com/item/%E5%B9%B8%E7%A6%8F%E7%9A%84%E9%9D%A2%E5%8C%85/5672156?fr=aladdin

百度百科:https://baike.baidu.com/item/%E7%AC%AC%E5%85%AB%E6%97%A5%E7%9A%84%E8%9D%89/1550154#viewPageContent