日文借用漢字寫日語原有的詞,用日語讀漢字,叫訓(xùn)讀
音樂筆記182、日文借用漢字寫日語原有的詞,用日語讀漢字,叫訓(xùn)讀
?
片假名(百度漢語):書寫日語假名的一套符號(hào),它的字體?一般比平假名更帶矩形?和角形。
…片假名:片仮名[かたかな]…
…片[かた]、仮[かり]、名[な]、仮名[かな]、片仮名[かたかな]:見《音樂筆記181》…
(…《音樂筆記》:小說名…
…《音樂筆記181》:《音樂筆記》這部小說的第181話…)
?
詳細(xì)釋義
?
日本一種文字。系唐玄宗時(shí)代,日本留學(xué)生吉備真?zhèn)?采取我國(guó)漢字的楷書偏旁制成。如ア(a)、イ(i)、ウ(u)、エ(e)、オ(o)。

片假名(日語的一種)(百度百科):片假名(片仮名 カタカナ katakana)是日語的一種,與平假名合稱“假名”。
片假名在平安時(shí)代?為了訓(xùn)讀?而產(chǎn)生,

訓(xùn)(百度百科):《說文解字》:“訓(xùn),說敎也。
說敎者、說釋而教之。必順其理。
引伸之凡順皆曰訓(xùn)。如五品不訓(xùn)、聞六律五聲八音七始訓(xùn)以岀內(nèi)五言是也。
從言、川聲。??”。說教順理如川流是訓(xùn)之范式。
…范、式、范式:見《歐幾里得184》…
?
?
本義:教導(dǎo)、教誨。如:訓(xùn)誡、訓(xùn)蒙(教育兒童)、訓(xùn)迪(教誨開導(dǎo))、教訓(xùn)、培訓(xùn)。
衍(yǎn)義:引申指“可以作為法則的話”。如:家訓(xùn)。
…衍、義、衍義:見《歐幾里得25、26》…
?…法、則、法則:見《歐幾里得108》…
?
衍義:引申指“典式、法則”。如:不足為訓(xùn)。
衍義:引申指“解釋詞的意義”。如:訓(xùn)詁(解釋古書中的字、詞句的意義。亦稱“訓(xùn)故”、“詁訓(xùn)”、“故訓(xùn)”)、訓(xùn)讀(日文借用漢字寫日語原有的詞,用日語語音讀漢字)。
…意、義、意義:見《歐幾里得26》…
?
?
訓(xùn)(百度漢語)2:形聲。從言,川聲。本義:教育,教導(dǎo)。
?
基本釋義
1.教導(dǎo);訓(xùn)誡:教~。~話?!~。~了他一頓。挨了一通~。
2.教導(dǎo)或訓(xùn)誡的話:家~。遺~。
3.訓(xùn)練:培~。軍~。
4.準(zhǔn)則:不足為~。
5.解釋(詞義):~詁(gǔ)。

訓(xùn)讀(百度漢語):日文借用漢字?寫日語原有的詞,用日語讀漢字,叫訓(xùn)讀。
?
“訓(xùn)讀(日語:訓(xùn)読み/くんよみ),是日文所用漢字的一種發(fā)音方式,是使用該漢字之日本固有同義語匯的讀音。
所以訓(xùn)讀只借用漢字的形和義,不采用漢語的音。
相對(duì)的,若使用該等漢字當(dāng)初傳入日本時(shí)的漢語發(fā)音,則稱為音讀。
請(qǐng)看下集《音樂筆記183、訓(xùn)[くん]、読み[よみ]、訓(xùn)読み[くんよみ],吳音、漢音、唐音》”
若不知曉歷史,便看不清未來
歡迎關(guān)注嗶哩號(hào)“中國(guó)崛起呀”