紋飾 | 瓷上文字:阿拉伯文和波斯文


新石器時代,陶瓷上就有了文字和符號的裝飾。
到了唐代,長沙窯和宋代的磁州窯更進一步,不僅普及了這種裝飾方式,還開始用詩句來點綴。
到了元代,青花瓷的制作技術(shù)比較成熟,文字裝飾也變得越來越受歡迎。
那么,阿拉伯和波斯文是何時作為裝飾出現(xiàn)在瓷器上的呢?
漢唐
絲綢之路成為了中西方文明交流的重要通道。
這不僅促進了物質(zhì)文化的交換,
還帶動了文明觀念和藝術(shù)形式的多樣化。
元朝
隨著蒙古族的崛起和對外擴張,
多種民族和文化流入中國,
其中就包括了阿拉伯和波斯文化。
明朝
阿拉伯文和波斯文成為了瓷器裝飾的新寵。
尤其是從永樂、宣德到天順、成化、正德這幾個時期,
這一藝術(shù)風(fēng)格得到了空前的推廣和發(fā)展。
至正德朝,
明武宗朱厚照崇信伊斯蘭教,
御用瓷以阿拉伯、波斯文為飾的風(fēng)氣盛行,
進一步推動了這一裝飾風(fēng)格的流行。



這些瓷器上的阿拉伯和波斯文都只是裝飾性的符號嗎?
瓷器上的阿拉伯和波斯文,除了作為裝飾增加視覺美感外,還有表達內(nèi)容的基本作用。
通過對現(xiàn)存的正德官窯瓷器上的阿拉伯和波斯文研究,瓷器上所書寫的文字內(nèi)容主要是吉祥語、箴言、可蘭經(jīng)等,多含有祈福求祥之意,有鮮明的時代特征,為研究明代中期伊斯蘭文化與漢文化相互交融與影響提供了重要的實物資料。

明 正德 描紅阿拉伯文波斯文盤
盤心為「能知天恩,敬承禱祝,益降以福,設(shè)行惡事,弗能承恩,殃咎即至?!蛊渌倪L上、下、左、右各畫一字為「上」「天」「維」「命」。

天順? 青花波斯文三足爐
腹部以青花料書寫有三行波斯文,取自波斯詩人薩迪的詩集《果園》。譯文為:“年輕人啊,要敬主就應(yīng)在今天,明朝人老青春一去不還?!t遜的智者宛如果樹一棵,掛果越多枝頭越加彎曲。”
這些文字在書寫時有時還會省略掉某些筆劃以增加裝飾性,變成了一道獨特的視覺藝術(shù)。

駱深窯:再現(xiàn)雙重美學(xué)
以@故宮博物館 館藏
明天順 青花波斯文三足爐
為原型


從新石器時代到現(xiàn)代,
瓷器藝術(shù)在吸納和重塑各種文化元素的過程中,
持續(xù)演變和發(fā)展。
阿拉伯和波斯文在瓷器上的應(yīng)用,
為我們提供了一種跨文明、跨時代的視角,
展示了文化交流在推動人類文明進步中的不可或缺角色。
它也讓我們看到,
無論是在古代還是在當(dāng)代,
藝術(shù)和文化都是人類共通的語言,
具有無窮的生命力和創(chuàng)造力。
-END-
更多精彩內(nèi)容
點擊下方公眾號關(guān)注「衍雅美學(xué)」

衍雅美學(xué)
我是小雅xiaoya_jdz,陶瓷繪畫出身,十幾年陶瓷行業(yè)從業(yè)經(jīng)驗,希望能和大家一起聊瓷器、共同進步,體會千年瓷都的工藝之美。 青花瓷|斗彩|汝窯|定窯|五彩瓷|琺瑯彩
