我和我的“鄉(xiāng)音計劃”

同學(xué)們,大家好!我是Mark,今天抽空對“語言狂魔Mark”和“鄉(xiāng)音計劃”作個簡要說明。
?
(1)“語言狂魔Mark”有什么含義?
沒有特別含義。這個名字是我才疏學(xué)淺、未經(jīng)深思熟慮而胡亂取的,不是為了故意唬人的。即使可以穿越到回去,我依然想不出什么更好的名字。。。
?
(2)我不是自媒體
“up主”只是對B站作者的一個稱呼而已,“up主”不等于“自媒體”。說學(xué)逗唱、飛檐走壁等十八般武藝,我是一樣都不會,更不會兜售觀點、販賣焦慮什么的。我只是一個人安靜地做自己喜歡做的、并且自認(rèn)為有意義的事情。
?
(3)署名問題
我的很多視頻作品署名“本教程由 語言狂魔和他的朋友們 制作”。此處所說的“朋友們”泛指配音人,而不是說我背后有什么團隊或者助手。。。有些配音人是不愿意顯名,而我又不好意思說功勞都是我一個人的,所以統(tǒng)一按上述方式署名。
?
(4)“鄉(xiāng)音計劃”的前世今生
我很喜歡學(xué)習(xí)方言,而我慣用的方法就是選擇有聲教程無數(shù)次地聆聽和跟讀(我并不是在推崇機械式訓(xùn)練方法,而是沒有語言環(huán)境,只得如此)。但現(xiàn)實情況是:強勢方言(如:廣東話、上海話、閩南話)還能找到一些有聲教程,弱勢方言根本不存在有聲教程。既然市面上沒有,那就只能自己做。于是我勾勒了一幅宏偉的藍圖——做一個文本模板,邀請志愿者配音。這樣的方式可以以極低的成本為各地方言制作一套有聲教程。為了區(qū)別市面上其他的教程,我把自己編寫的這套教程命名《馬氏方言口語教程》。
做好文本模板后,我去了某個方言群作推廣,希望廣大群友積極參與建設(shè)這個偉大的項目。而我換來的卻是——被一些人群嘲為傻子(或許他們沒有覺得我是“傻子”,而是“猴子”)。。。燕雀安知鴻鵠之志!后來,我一個很好的朋友給我配了一版錄音,于是《馬氏教程》首登B站(不用去主頁翻了,下架了),偉大項目正式拉開序幕。同時,一些方言警察/磚家也不請自來,我與方言警察/磚家的“決斗”也正式拉開序幕。
隨著關(guān)注者越來越多,志愿者也越來越多,視頻作品也越來越多,方言警察/磚家也越來越多,互懟也越來越多。如此惡性循環(huán),早晚會拖垮我的身心。后來,我終于明白了:(1)現(xiàn)在的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境變了;(2)求知者始終是多數(shù),半吊子磚家終究只是極少數(shù);(3)互懟改變不了對方的認(rèn)知。結(jié)論:沒必要在那些磚家身上浪費時間和精力。于是我盡量克制自己,走自己的路,讓別人去說吧。我把《馬氏方言口語教程》改了一個溫暖的名字——“鄉(xiāng)音計劃”。
?
(5)“鄉(xiāng)音計劃”的錄音不標(biāo)準(zhǔn)
這里統(tǒng)一說明一下我的觀點:
(1)方言無標(biāo)準(zhǔn)(不要拿著《xx方言研究》這類書跟我說是標(biāo)準(zhǔn))。
(2)“鄉(xiāng)音計劃”不是在建立標(biāo)準(zhǔn),僅僅只是給學(xué)習(xí)者提供一個學(xué)習(xí)的入口和途徑。
(3)“鄉(xiāng)音計劃”絕大多數(shù)都是新派(以及少部分中派口音),是此時或者10年后的主流口音,也是學(xué)習(xí)者今后到了當(dāng)?shù)毓ぷ?、生活主要打交道的人的口音?/p>
?
(6)方言是否還有存在的必要?
與其把時間花在毫無意義的爭論上,不如做點實事。
?
(7)“鄉(xiāng)音計劃”是不是在為境外搜集情報?
建議少看抗日神劇。
?
(8)志愿者有什么要求?
幾乎沒有要求。能夠流利說母語方言即可。一處方言可以配多版錄音,不存在重復(fù)的問題。
(9)“鄉(xiāng)音計劃”是大家的“鄉(xiāng)音計劃”。
最后,祝同學(xué)們學(xué)習(xí)進步?