譯配 歌劇魅影二選段 Bathing Beauty 芙蓉出水
Ladies, Gents,
For you, good sir, and you my friends.
Everyone, time for fun.
Starting soon upon our stage,
The performance of the age.
Wonders and astonishments,
For your delectation.
Phantoms and automotons,
For your fascination.
Plus a finale to sweep you away,
Brought from Paris to perform just one day.
The beautiful, breathtaking,
Christine Daae!
大家好/尊列位,
掌聲快快響起來。
別磨蹭,
快入座。
表演馬上就開始,
給你難忘的夜晚。
型男還有美人兒,
一次看個痛快;
怪獸和機器人,
個個兒精彩繽紛。
壓軸的大戲可不容錯過,
錯過了這次可沒有下回,
人美歌美的戴藝馨(“人美歌美”略拖,“的戴藝馨”扣原名)!
But first, for those of you whose taste is a little more earthbound.
It’s coney Island’s Oh la la girl…
The incomparable,
Meg Giry!
諸位,咱們先來點刺激/帶勁兒的,
有請魔幻樂園的頭牌美女,
最最性感的,
梅潔莉!
I took a little trip to Coney Island,
To get away from all the city sprawls.
I couldn’t bear to choose,
Which bathing suit to use,
So goodness me, I guess I brought them all.
從喧囂的城市之中逃跑,
來到藍天和大海的懷抱。
把衣柜全搬空,一件件全帶上,
遠渡重洋來到奇幻島。
But when at last I got to Coney Island,
And found myself a spot upon the sand,
I noticed something strange,
There was no place to change.
And so I asked my friends to lend a hand.
Girls?
終于登上熱辣辣的沙灘,
滿心只想洗一個海澡,
這時我才發(fā)現(xiàn),
這兒沒有更衣室,
那只好請出我的姐妹們。
喂?
Bathing beauty take a look at you.
Bathing beauty on the beach.
Bathing beauty say hello.
What a cutie, what a peach.
Bathing beauty, watch her go.
Posing under her parasol,
She is what you call a real spectacle.
Prim and proper with classic poise,
But she's got the boys at the plaque to call.
你就是最美的女主角(讀作“腳”,整首歌都要倒音)。
沙灘上的女主角,
壞笑著在撒嬌。
蹦蹦跳跳,多活潑!
撐著陽傘在散步。
芙蓉出水誰不愛,
宛如仙女下天宮。
窈窕淑女多誘人,
把你的心融化掉。
Bathing beauty on the beach,
See her practically glow.
Wearing a smile and giving Coney Island,
A Bathing beaut of a show.
Bathing beauty on the beach.
沙灘上的女主角,
比太陽還閃亮。
面帶著微笑,
帶給各位一場,
華麗麗的演出。
What a cutie, what a peach.
沙灘上的女主角。
Checks!
換!
What a cutie, what a peach!
窈窕淑女多誘人!
Stripes!
換/變!
Bathing Beauty! Bathing Beauty!
芙蓉出水!
窈窕淑女!
Dots!若干
再!來!一!件!再來一件!
變!(可以加點擬聲詞,比如流氓哨之類的)
Bathing Beauty on the beach,
See her practically glow.
Takin’ a sunnin’,
See all the boys running.
Rollin’ in clover,
And getting’ tan all over.
Wearing a smile,
And giving coney Island,
A bathing beaut of the show.
沙灘上的女主角,
比太陽還閃亮。
太陽下奔跑,
惹得男孩們發(fā)狂。
噴頭下沖涼,
把你的心融化掉。
面帶微笑,
給各位獻上一場,
華麗麗的演出。
Bathing beauty, say…Hello!
你就是那女主角!