五月天青色头像情侣网名,国产亚洲av片在线观看18女人,黑人巨茎大战俄罗斯美女,扒下她的小内裤打屁股

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

在美國herb一直被讀作erb嗎?

2021-01-24 20:16 作者:TMR出版集團  | 我要投稿

因為美式英語和英式英語有不同的規(guī)則,詞匯和發(fā)音。

Americans say “Truck”. British say “Lorry”.

Americans say “Cookie”. British say “Biscuit”.

Americans say “Tic-Tac-Toe”. British say “Naughts and Crosses”

Americans say “Diaper”. British say “Nappy”.

Americans and British say “Afternoon”. Australians say “Arvo”.

Americans say “Toast and Jam” or “Toast and Jelly”. South Africans say “Jammy”

Americans say either “Yes” or “No”. Irish tend to respond with the verb asked. This one needs an example:

American: “Did you finish your dinner?” “Yes.”Irish: “Did you finish your dinner?” “I did.”

美國人和英國人都說同一種語言,并不意味著總是以同樣的方式發(fā)音,或者對相同的想法使用相同的單詞。



Paul Basehore

April 17, 2018

DBA / Developer at Lowndes County, GA (2014–present)




在美國herb一直被讀作erb嗎?的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
都匀市| 海安县| 三都| 武鸣县| 纳雍县| 仁寿县| 澄江县| 安义县| 福鼎市| 莱州市| 温泉县| 台南市| 曲阳县| 岚皋县| 泰和县| 洪洞县| 潮安县| 咸阳市| 枞阳县| 台东县| 苏州市| 海宁市| 洛扎县| 定日县| 恩施市| 布尔津县| 抚顺县| 神木县| 仙居县| 巴东县| 七台河市| 安阳县| 民丰县| 循化| 光泽县| 靖远县| 海阳市| 工布江达县| 翁牛特旗| 和硕县| 仪陇县|