關(guān)于“孤獨(dú)”
我自以為我是個(gè)很奇怪的人,有很多很奇怪的想法。在這個(gè)年紀(jì)顯得格格不入,太苦大仇深了。不是少年老成,就是很沉重。背著很重的包袱,不是那么自信陽(yáng)光。我也承認(rèn)負(fù)面情緒不是沒(méi)有,更多時(shí)候和自己較勁。沒(méi)有安全感,很多時(shí)候都在硬撐。在人群中想躲在一邊,在同齡人也不那么亮眼。我也曾幻想過(guò)要是再自信一點(diǎn)該多好,又有多光鮮亮麗。而不是現(xiàn)在這樣,很擰巴的性格也會(huì)因此感到迷茫。關(guān)鍵是該外向的時(shí)候也不會(huì)退縮,但真正需要完全放開(kāi)的時(shí)候就沒(méi)有辦法了。可這樣的我還是參加了演講比賽,當(dāng)過(guò)課代表。真的很奇怪,我到底是想展示自己還是把自己藏起來(lái)呢?孤獨(dú)的意思是無(wú)法交心,永遠(yuǎn)隔著一層窗戶紙無(wú)法捅破。我連我自己都看不清,又怎么能看清別人呢?孤獨(dú)還意味著格格不入,我覺(jué)得我在集體中不是很能和其他人融合。我只愿意游離在集體之外,保持鮮明的個(gè)性。不想迎合是因?yàn)闆](méi)必要奢求集體的認(rèn)同,我也沒(méi)必要做到每個(gè)人滿意。已經(jīng)讓步了沒(méi)必要自討沒(méi)趣,本來(lái)這也不是我的必須。孤獨(dú)意味著我完全有我自己的想法和處事方式,很多時(shí)候都在和自己對(duì)話。我最該想的是我自己開(kāi)心,讓自己滿意。本來(lái)就很奇怪了,再奇怪點(diǎn)有何不可呢?之前太溫吞了,不是我的個(gè)性不要強(qiáng)加在我身上。我本來(lái)的性格就是有點(diǎn)張揚(yáng),想做的事就要做到,大不了重頭再來(lái)。沒(méi)慫那就繼續(xù),不干出個(gè)名堂不算完。這樣很舒服,就按我覺(jué)得舒服的來(lái)。沒(méi)必要藏著掖著,太累了藏不住。其實(shí)我很喜歡孤獨(dú),這樣的我被我自己肯定真的很開(kāi)心。我也不喜歡之前那個(gè)被各種評(píng)價(jià)影響的我,不喜歡不敢說(shuō)自己扛著的我。我想選擇我最喜歡的方式去生活,我想之后的每一天就算孤獨(dú)也無(wú)所謂,開(kāi)心就夠了。