[人造語(yǔ)言]L? Vbeittélosce白塔洛斯語(yǔ)及其介紹

Nyüdosez 前言
? ?? ? 作為一個(gè)被某昂撒蠻族語(yǔ)言的奇妙發(fā)音折磨的平凡學(xué)生,在某日書寫了一串神奇的字符,筆者意外的發(fā)現(xiàn)其在組合表意方面的特殊能力,于是便順?biāo)浦鄢脽岽蜩F火上澆油,完善了這么一群神奇的字符。最終,Vbeittélosce便這么在機(jī)緣巧合之中誕生了。
? ? ? 當(dāng)然,該語(yǔ)言(目前)本身只是筆者個(gè)人和朋友們的拙作而已,夾帶私貨之多,云里霧里之盛,如有冒犯,還請(qǐng)諒解。

Neodos 介紹
? ? ? ?Vbeittélosce(白塔洛斯語(yǔ),以下簡(jiǎn)稱“白”或“VB”)是一門可能會(huì)令您完全感到陌生而已熟悉的語(yǔ)言,因?yàn)樗兄嫣氐臉?gòu)詞法,各種各樣的詞匯,以及各種生活中就能見到的字符們,何出此言?那么接下來(lái)就讓筆者帶領(lǐng)大家來(lái)慢慢領(lǐng)略吧。

Eveka?正體
? ? ? ?VB作為一門人造語(yǔ)言,有著“神奇”的字符(萬(wàn)惡之源),這些字符在VB的日常書寫中并不是經(jīng)常使用,但作為VB的靈感來(lái)源與造詞的關(guān)鍵,字符的作用不能小看。因此,我們首先要講的便是這些被稱為正體(Eveka?)的字符們:

? ? ? 上圖是目前VB的全部字符(左上紅色為正體,主體為拉丁體,右邊方括號(hào)內(nèi)為音標(biāo),帶*的為暫未采用)。
? ? ? 作為VB的源頭,正體的發(fā)明自然是比VB要早的(廢話)。因此,在部分字符的正體中(如o w m n z s?l f v)受到了拉丁文字較大的影響(當(dāng)時(shí)并未有發(fā)明新語(yǔ)言的想法)。
? ? ? ?正體相較于VB其它字體,較少出現(xiàn)在日常用語(yǔ)與VB的文學(xué)作品中(難書寫和辨認(rèn)),如果只是想交流使用的話可以不用學(xué)習(xí)。但因?yàn)槠涮攸c(diǎn)的緣故,其在造詞(主要是象形)、書畫等領(lǐng)域有著極其重要的作用,所以想要深入學(xué)習(xí)的話,正體仍是不可避免的。
? ? ? ?當(dāng)然,本文只是對(duì)VB進(jìn)行大致的介紹,故不在此對(duì)于正體做過多的講解,只是讓各位略有了解而已。


?Latin?o拉丁體
? ? ? ? 前面已經(jīng)提到過,由于正體書寫認(rèn)讀相對(duì)不方便,并且難以和其它語(yǔ)言相聯(lián)系,于是拉丁體(Latin?o)應(yīng)運(yùn)而生。相較于正體偏向于意義,拉丁體作為一種純表音體式則更注重發(fā)音和交流。
? ? ? ?為了快速辨認(rèn)和拼讀,考慮到大部分人的學(xué)習(xí)與生活,VB選擇了拉丁文字作為音寫的主要形式。當(dāng)然,西里爾體(Cyril?o)和仿希臘體(Ellas?o)也有一定的使用。

? ? ? ?由于拉丁字母只有不到三十個(gè),并且VB遵循一字一音原則(@English),故導(dǎo)致出現(xiàn)大量的字母空缺。于是,在VB中,IPA字(多用于電子設(shè)備)和原創(chuàng)字母(多用于手寫)便出現(xiàn)了。
? ? ? ?作為日常書寫使用的體式,拉丁體允許各種字體的出現(xiàn)(包括但不限于copperplate 哥特?Italic等),譬如本文封面的字體。

Dois發(fā)音
? ? ? ?VB主體采用了一般生活中極其常見的音素,但同時(shí)也附有一些相對(duì)罕見的音素(如[?]),如果要進(jìn)行學(xué)習(xí)的話,推薦搭配食用wiki的IPA。
? ? ? ? ?鏈接→https://www.ipachart.com/
? ? ?? 相較于英語(yǔ)的奇妙發(fā)音,VB的音素基本能做到字母和聲音一一對(duì)應(yīng),同時(shí)語(yǔ)調(diào)也相對(duì)簡(jiǎn)單(重音基本上都在第一個(gè)音節(jié)),并且沒有固定的語(yǔ)調(diào)諸類的東西,只要讓別人知道你在說(shuō)什么就行了。
? ? ? ? 另外,VB的音素與字也會(huì)不斷更新哦。

?olis體式
? ?? ? 作為一種可以在多個(gè)場(chǎng)合使用的語(yǔ)言,VB有著多種體式,用以適應(yīng)不同的情況:
一般體(I?o):偏黏著
多用于教學(xué)和簡(jiǎn)單的交流中。
“Vik jiod oji.”(我愛你)
詩(shī)樂體(Liekeiqiisezo):偏黏著
多用于日常交流和藝術(shù)作品中。
“Sa ha vik ged”(同上)
教宗體(Popeo):偏曲折
多用于正式場(chǎng)合及宗教、節(jié)日等相關(guān)場(chǎng)合。
“? vosvikwàne.”(同上)
? ? ? ?三種體式互相存在差異,一般不能混用。教宗體與另外兩種相似度較低,一般混用情況較少。而詩(shī)樂和一般體在詞匯和句法上差異不大,需要多加注意。
? ? ? ? 一般使用還是詩(shī)樂體和教宗體偏多。

Liedosez詞匯
? ? ? ? 借助于正確的,有知有德的正體,VB在詞匯上得以走出一條自己的特色發(fā)展道路。對(duì)于VB來(lái)說(shuō),絕大部分單詞都可以通過象形造詞法造出來(lái),然后通過派生法、構(gòu)詞法進(jìn)行各種變化,從而發(fā)展出完整的體系。
? ? ? ? 同時(shí),作為一種開放的語(yǔ)言,VB也不會(huì)拒絕一些外來(lái)詞的補(bǔ)充(當(dāng)然不會(huì)像某語(yǔ)言那樣本土詞30%不到)。所以在VB中,你可以在很多地方看到自己熟悉的單詞,尤其是文化和學(xué)術(shù)相關(guān)的領(lǐng)域。
? ? ? ?總得來(lái)說(shuō),VB的詞匯來(lái)源分為以下幾類:
①象形詞:e(類似于微笑)→n.快樂 adj.開心的
②派生詞:e?(?為形容詞詞根)→adj.令人開心的
③組合詞:a(傷心)-e(開心)→adj.喜怒無(wú)常的
④典故詞:
Lavita(生命之神)-? e→“回眸一笑百媚生”
⑤外來(lái)詞:*Ingland→n.英國(guó)(England)
⑥半外來(lái)詞:t(正體形似“才)”→adv.僅僅
⑦擬聲詞:meo(喵)→n.貓咪
⑧習(xí)慣詞:Vito→“你好!”
[*:考慮到一般交流以語(yǔ)音為主,故VB中的外來(lái)詞會(huì)和拉丁體進(jìn)行一定的適配。]
VB中名詞動(dòng)詞較多,副詞介詞較少

Dologes語(yǔ)法
? ? ? ? 考慮到VB具有三種語(yǔ)法,這里僅作部分語(yǔ)法的簡(jiǎn)單概括:
⑴時(shí)態(tài):在VB中,主要的時(shí)態(tài)有五種:
過去時(shí)? 現(xiàn)在時(shí)? 進(jìn)行時(shí)? 將來(lái)時(shí) 永恒時(shí)
各自有對(duì)應(yīng)的詞根,并且可以互相搭配形成復(fù)合時(shí)態(tài)。(詩(shī)樂和一般體相同)
⑵語(yǔ)氣:VB中主要有四種語(yǔ)氣:
陳述? 疑問? 強(qiáng)調(diào)? 祈使
也可以復(fù)合使用
⑶數(shù)字配合:為了更好體現(xiàn)事物量上的特征,VB中動(dòng)詞需要與主語(yǔ)的數(shù)量相配合(詩(shī)樂和一般體相同)
⑷句詞轉(zhuǎn)換:有時(shí)候?yàn)榱诉_(dá)到減少用詞和更好的表達(dá)的效果,會(huì)對(duì)句子進(jìn)行一定的變化:
“Sa ha dvika ged”? ??
我??永遠(yuǎn)??喜歡? 你
“Dvosbecvika”
(不包括一般體)
⑸句式:一般體有嚴(yán)格規(guī)定(VOS),詩(shī)樂體較靈活(SVO VOS OVS),教宗體無(wú)限制。日??谡Z(yǔ)交流時(shí)也沒有嚴(yán)格規(guī)定
⑹格變化:VB(一般和詩(shī)樂體)中存在較少的會(huì)發(fā)生格變化的詞匯,如下表:

⑺性別:VB的名詞除了極少數(shù)以外,絕大部分非生命物體都不具有性別(生命隨自然性別),只要保證上下文一致,陰陽(yáng)均可通用。
? ? ? 剩下的語(yǔ)法和細(xì)節(jié)我們將會(huì)在未來(lái)慢慢了解。這里就先說(shuō)到這里吧。

Kyüdosez結(jié)語(yǔ)
? ? ? ? 這篇文章是對(duì)Vbeittélosce的簡(jiǎn)短的一個(gè)介紹,內(nèi)容不過是提到了皮毛,還有許多細(xì)節(jié)沒有說(shuō)到(悲),VB畢竟還是一個(gè)比較龐大的語(yǔ)言體系。
? ? ? ? 這篇文章同時(shí)也是筆者第一次在專欄里介紹一種人造語(yǔ)言,如有瑕疵,望多包涵。
? ? ? ? ?最后,如果大家有什么好的意見的話,歡迎一起進(jìn)行交流哦!

R?ea?o,ata viko???eanzos!
(再見,我親愛的同志們)