五月天青色头像情侣网名,国产亚洲av片在线观看18女人,黑人巨茎大战俄罗斯美女,扒下她的小内裤打屁股

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

“mimizuqu”【假名 羅馬音 歌詞翻譯】

2022-12-01 09:31 作者:MIUTEHD  | 我要投稿
{"ops":[{"insert":"食(た)べておくれよ\n\n請吃掉吧\nta be te o ku re yo\n\n\n擦(す)れたこの身體(からだ)を\n\n將已經(jīng)磨損了的身體\nsu re da ko no ka ra da wo\n\n\nどうか どうか\n\n拜托了 拜托了\ndou ka dou ka\n\n\n―闇(やみ)の方(ほう)へ\n\n—向著黑暗之處\nya mi no hou he\n\n\n“あなたは、誰(だれ)?”\n\n「你是誰?」\na na ta wa da re\n\n\n零(こぼ)れゆく意識(いしき)は\n\n逐漸散去的意識\nko bo re yu ku i shi ki ha\n\n\nああ ああ\n\n啊啊 啊啊\naa aa\n\n\n月(つき)を、見(み)ていた\n\n凝視著,月亮\ntsu ki wo mi te i ta\n\n\n(食(た)べておくれよ)\n\n(請吃掉吧)\nta be teo ku re yo\n\n\n言(こと)の葉(は)に彷徨(さまよう)い\n\n因這樣的話語而彷徨\nko to no ha ni sa ma you i\n\n\n夜(よる)、傾(かたむ)く\n\n夜晚,傾斜著\nyo ru ka ta mu ku\n\n\n―傷(きず)も過去(かこ)も\n\n無論是一道傷痕還是過往之事\nki su mo ka ko mo\n\n\n…側(cè)(そば)に、居(すみ)させて\n\n…都請,留在身邊吧\nso ba ni su mi sa se te\n\n\nこたえはないけれど\n\n就算不存在答案\nko dae wa na i ke re do\n\n\nああ ああ\n\n啊啊 啊啊\naa aa\n\n\n月(つき)が、綺麗(きれい)だ\n\n月色,真美呢\ntsu ki ga ki re i da\n\n\n心燈(こころとう)し 獣(けもの)のワルツ\n\n點(diǎn)亮心燈 獸之華爾茲\nko ko ro tou shi ke mo no no wa ru tsu\n\n\n景色(けしき)を、裏切(うらき)ってゆく世界(せかい)の“負(fù)(ふ)う”\n\n「背負(fù)」逐漸將景色背叛了的世界\nke shi ki wou ra ki tte yu se kai fuu\n\n\nざわめきを 抱(かか)えきれず\n\n無法盡數(shù)擁抱那嘈雜之聲\nza wa me ki wo ka ka e ki re zu\n\n\n違(たが)ってゆく、視界(しかい)が…!\n\n視線,出現(xiàn)偏差…!\nta ga tte yu ku shi kai ga\n\n\n赤(あか)く染(そ)まる\n\n染上赤紅\na ka ku so ma ru\n\n\n記憶(きおく)の嵐(あらし)を、攫(さら)う―\n\n奪取,記憶的暴風(fēng)雨—\nkio ku no a ra shi wo sa rau\n\n\n(ヒビクズレルキズナクモリフカク)\n\n(日漸崩潰的羈絆陰云密布)\nhi bi ku zu re ru ki na ku mo ri fu ka ku\n\n\n闇(やみ)を焦(こ)がす\n\n焚毀黑暗\nya mi wo ko ga su\n\n\n生命(いのち)のクサリに、呑(の)まれて―\n\n被生命之鎖,吞噬—\ni no chi no ku sa ri ni no ma re te\n\n\n(ヒビクズレルキズナクモリフカク)\n\n(日漸崩潰的羈絆陰云密布)\nhi bi ku zu re ru ki na ku mo ri fu ka ku\n\n\n赤(あか)く染(そ)まる\n\n染上赤紅\na ka ku so ma ru\n\n\n涙(なみだ)は瓦礫(がれき)ともがく―\n\n淚水與瓦礫一同翻滾掙扎—\nna mi da wa ga re ki to mo ga ku\n\n\n(ヒビクズレルキズナクモリフカク)\n\n(日漸崩潰的羈絆陰云密布)\nhi bi ku zu re ru ki na ku mo ri fu ka ku\n\n\n心焦(こころこ)がす\n\n焦躁不安\nko ko ro ko ga su\n\n\nまるで、生(い)きていたいみたい\n\n簡直就像,想要活下去一般\nma ru de i ki tei tai mi tai\n\n\n(ヒビクズレルキズナクモリフカク)\n\n(日漸崩潰的羈絆陰云密布)\nhi bi ku zu re ru ki na ku mo ri fu ka ku\n\n\n夜(よる)が明(あ)ける、音(おと)がする\n\n拂曉之聲,于耳畔響起\nyo ru ga a ke ru o to ga su ru\n\n\n“…あなたは、誰(だれ)?”\n\n「你是誰?」\na na ta wa da re\n\n\n擦(す)れたこの記憶(きおく)も\n\n這份磨損了的記憶也\nsu re ta ko no ki o ku mo\n\n\nどうか 夢(ゆめ)でないのならば\(zhòng)n\n拜托了 若這不是一場夢境的話\ndou ka yu me de na i no na ra ba\n\n\n覚(ざ)めておくれよ\n\n請醒來吧\nza me te o ku re yo\n\n\n揺(よ)れるその額(ひたい)の\n\n盡管那搖晃著的額頭之上\nyo re ru so no hi ta i no\n\n\n“こたえ”はないけれど\n\n并不存在「答案」\nko dae wa na i ke re do\n\n\n月(つき)を、見(み)ていた\n\n依舊眺望著,一輪明月\ntsu ki wo mi tei ta\n\n\n月(つき)が、見(み)ていた\n\n凝視著,月亮\ntsu ki ga mi tei ta\n"}]}

“mimizuqu”【假名 羅馬音 歌詞翻譯】的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
杭州市| 东阳市| 百色市| 阜城县| 祥云县| 宁津县| 夏邑县| 延津县| 乌兰察布市| 榆林市| 罗江县| 西华县| 呼图壁县| 永仁县| 海淀区| 驻马店市| 肇东市| 汶川县| 义马市| 沁源县| 洪洞县| 平安县| 湟源县| 小金县| 三亚市| 安乡县| 惠水县| 禄丰县| 巫溪县| 习水县| 祁连县| 郓城县| 砚山县| 永宁县| 桂东县| 乐业县| 永泰县| 冷水江市| 枣庄市| 剑阁县| 安乡县|