彼得·昆斯彈奏古琴(江楓譯) 史蒂文斯
一
? ? ? ? 正像我的手指撫弄這些琴鍵
? ? ? ? 奏出音樂,那些聲響也以同樣方式
? ? ? ? 撫弄我的靈魂,奏出音樂。
? ? ? ??
? ? ? ? 音樂是感覺,所以,不是聲響。
? ? ? ? 正是這樣,在這房間里,
? ? ? ? 渴望得到你的感覺。
? ? ? ??
? ? ? ? 思念你有淡藍(lán)色陰影的綢衫時(shí)的感覺,
? ? ? ? 是音樂。這就像蘇姍娜所喚醒的
? ? ? ? 那兩名長者心頭的樂曲。
? ? ? ??
? ? ? ? 一個(gè)綠色的黃昏,晴朗而溫暖,
? ? ? ? 她在那寧靜的花園里入浴,這時(shí)
? ? ? ? 幾個(gè)眼睛充血的長者窺視著,感覺到
? ? ? ??
? ? ? ? 他們內(nèi)心的低音弦顫動(dòng)
? ? ? ? 發(fā)出令人神魂蕩漾的樂音,他們
? ? ? ? 稀薄的血液泛起贊美聲。
? ? ? ??
二
? ? ? ? 在碧綠的水里,清澈而溫暖,
? ? ? ? 蘇姍娜偃臥。
? ? ? ? 她搜尋著
? ? ? ? 泉水的撫弄;
? ? ? ? 發(fā)現(xiàn)了
? ? ? ? 隱藏內(nèi)心的一些形象。
? ? ? ? 她贊嘆,
? ? ? ? 有這么多的樂曲。
? ? ? ??
? ? ? ? 在泉邊,她站著,
? ? ? ? 激動(dòng)的情緒
? ? ? ? 已經(jīng)冷卻。
? ? ? ? 在綠葉叢中,她感覺到了
? ? ? ? 往日熱情
? ? ? ? 的凝落。
? ? ? ??
? ? ? ? 她走在草地上,
? ? ? ? 仍在微微顫動(dòng),
? ? ? ? 一陣陣清風(fēng)像她的女仆,
? ? ? ? 踮著畏怯的腳,
? ? ? ? 給她送來披巾——
? ? ? ? 仍在微微顫動(dòng)。
? ? ? ??
? ? ? ? 一股氣息,噴在她手上,
? ? ? ? 使得黑夜萬籟俱寂。
? ? ? ? 她轉(zhuǎn)身——
? ? ? ? 一副鐃鈸敲響,
? ? ? ? 多少號角長鳴。
? ? ? ??
三
? ? ? ? 立刻,伴隨著一陣鈴鼓似的騷動(dòng)聲,
? ? ? ? 來了一群侍從她的拜占庭的姑娘們。
? ? ? ??
? ? ? ? 她們不明白她為什么喊叫,
? ? ? ? 斥責(zé)她身旁的那幾位長老。
? ? ? ??
? ? ? ? 而當(dāng)她們悄聲耳語,
? ? ? ? 仿佛垂柳上灑落細(xì)語。
? ? ? ??
? ? ? ? 頓時(shí),她們的燈焰火上升,
? ? ? ? 照亮了蘇姍娜和她的羞容。? ? ? ?
? ? ? ? 然后,傻笑著的拜占庭姑娘們,
? ? ? ? 溜走了,引起一陣鈴鼓般的騷動(dòng)聲。
? ? ? ??
四
? ? ? ? 人們心中的美,只存在一瞬——
? ? ? ? 一座門洞時(shí)隱時(shí)現(xiàn)的遺痕。
? ? ? ? 但是, 肉體的美,永生。
? ? ? ? 肉體死了,肉體的美會(huì)活下去,
? ? ? ? 一天天的黃昏會(huì)消逝,在綠色的光影中
? ? ? ? 波, 卻會(huì)不停地流動(dòng)。
? ? ? ? 一座花園會(huì)凋零,溫馨的氣息,
? ? ? ? 會(huì)不斷熏香冬季的僧衣,做完的懺悔,
? ? ? ? 一個(gè)個(gè)少女會(huì)死去,對一個(gè)少女的
? ? ? ? 玫瑰紅色祝賀和贊美的圣歌聲長存。
? ? ? ? 蘇姍娜的音樂觸動(dòng)白發(fā)長老
? ? ? ? 淫邪的心弦之后,脫身而去,
? ? ? ? 只留下死亡的諷刺性的刮擦聲。
? ? ? ? 如今,那音樂以它不朽的屬性,
? ? ? ? 撥弄回憶她的潔凈的提琴,
? ? ? ? 奏出永恒不變的神圣贊美聲。