五月天青色头像情侣网名,国产亚洲av片在线观看18女人,黑人巨茎大战俄罗斯美女,扒下她的小内裤打屁股

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

【聽寫吧】Dicte?e.59_法國人抗疫第一年:解脫vs共存丨Covid-19

2022-09-15 01:12 作者:Jacques_YTS  | 我要投稿

(Note:

Wik=Wiktionnaire

&

N.R=Nouveau Robert

)

Section 1:


---de masse

Commentaire:

Wik給出的直接釋義為

Qui concerne?beaucoup?de?personnes

, 但同時也給了“en grand nombre"作為近義詞。

本期Dictée中,本詞組所指的對象是


[la fabrication des vaccins],


非人,所以我想de masse的適用范圍其實比Wiktionnaire給的更寬泛一點。


--à grande échelle (同時注意發(fā)音)

Commentaire:

在Wik中能查到的意思為

"De?manière?importante,?en grand "

, 這里放進Dictée中也是比較好理解的。

根據(jù)Wik的完整解釋,à grande échelle在天文學/物理學/統(tǒng)計學中也有功用;在各學科中可能會有一些具體意義上的nuance,做翻譯的同學們可能會覺得有用:

(Source: https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_grande_%C3%A9chelle)



--Dans l'attente

Commentaire:

盡管初聽沒有理解,但是后文的vont être幫了忙。

同時常用的也有dans l'attente de (qqch.)這一形式。詞組表達的意思,我認為會根據(jù)上下文而改變,包括但不限于:”預計,估測,‘恐怕’,期待"。


--être...minés par...

Commentaire:

僥幸通過聽音寫對了,但對我來說是一個陌生表達,所以要馬克一下。

N.R中我覺得最適合的釋義是這條:

"Attaquer, affaiblir, ruiner par une action progressive et sournoise"

, 我覺得正好對上了une angoisse sourde. (infliger la peine à tout le monde sourdement et lentement)




Section 2:


--au risque de...

Commentaire:

Wik提供了兩條解釋,分別是該詞組Suivi d'un infinitif & d'un substantif的情況。


Suivi d'un infinitif: ?En?s’exposant?au?danger?de...


Suivi d'un substantif:

En?s’exposant?à une?perte, un?échec, un?événement?défavorable


盡管兩條釋義有別,但我認為意義的差別還是取決于語境。但可以補充的是除了本篇Dictée中的用法(d'être),還可以直接跟名詞。



------------------------


Section 3:


--à cet égard

Commentaire:

Wik:

De ce point de vue?; par rapport à l’objet dont on parle.


--qui s'apparentent à

Commentaire:

一開始沒有反應過來。腦中相似發(fā)音的僅有appara?tre,但后者既是v.i.,且其變位中也沒有對應的發(fā)音,最后靠聽音寫對的。


結合(s')apparenter的意思,其實我感覺記憶起來還頗方便的(有parent)。根據(jù)N.R,意思如下:

S'apparenter à:

(1)s'allier par le marriage;

(2)*s'allier par l'apparentement électoral;

(3) Avoir une parenté, une ressemblance avec, être de même nature.


在本期聽寫中,應是第三條釋義。


--fleurir

Commentaire:

加入生詞本。聽寫時是一個陌生詞,依靠自己認為聽到的“fleur"大致猜對了意思,比較幸運。


------------------------


Section 4


--sert (servir) de (V.S. servir à)

Wik解釋如下:

Tenir lieu?de?; tenir la place de?; faire l’office de;


--avoir vocation à inf.

Commentaire:

N.R中釋義為

(en parlant d'une administration, d'une entreprise) être qualifié, indiqué pour.;

可以補充的是,后面除了à,還能用pour。


-------------------


Section 5


--...et tous les questionnements qui s'ouvrent.

Commentaire:

這里學到了生詞questionnement,初聽沒有反應過來意思;這也導致一開始自己s'ouvrent寫的竟然是souffrent, dernière écoute的時候非常尷尬。這下記憶深刻了。







【聽寫吧】Dicte?e.59_法國人抗疫第一年:解脫vs共存丨Covid-19的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
巴彦县| 厦门市| 灌云县| 互助| 盐亭县| 曲阜市| 新和县| 利津县| 宜宾市| 远安县| 河间市| 庆元县| 招远市| 鹤峰县| 咸阳市| 桂东县| 师宗县| 云霄县| 宁武县| 华坪县| 石台县| 江阴市| 绥棱县| 龙江县| 靖宇县| 九江县| 安吉县| 龙川县| 左贡县| 西平县| 酉阳| 崇仁县| 平阳县| 偏关县| 朔州市| 湖北省| 静宁县| 大同市| 赣榆县| 襄垣县| 扬州市|