五月天青色头像情侣网名,国产亚洲av片在线观看18女人,黑人巨茎大战俄罗斯美女,扒下她的小内裤打屁股

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

關(guān)于勒內(nèi)夏爾“理解的越多,就越痛苦。知道得越多,就越撕裂……”的疑問

2020-11-07 13:02 作者:大受Roie  | 我要投稿

”理解得越多,就越痛苦。知道得越多,就越撕裂。但是,他有著與痛苦相稱的清澈,與絕望相均衡的堅韌“

關(guān)于René Char這句話的疑問其實困擾了我有些時間。在國內(nèi)互聯(lián)網(wǎng)上搜索這個譯句,能找到的僅僅只有這單句而已,并不像其它詩句一般能聯(lián)想搜索出包含譯者名的全詩

我找到過一段類似原文的文段,但經(jīng)過對比之后發(fā)現(xiàn)那僅僅只是百度翻譯的結(jié)果而已(把René Char翻譯成René Charles這點尤其可笑)

之后我在谷歌上搜索,看了Nancy Naomi Carlson的新譯本和一些外網(wǎng)上的金句集,并且以從中文反推出的部分關(guān)鍵詞進行搜索,沒有在其中找到類似的段落,而且甚至René Char在這些詩句中所表現(xiàn)出的精神和風格都與傳播甚廣的這句相去甚遠。

無論如何,我并不是非常信任我的檢索能力,特別是在原作者是個法語作家的情況下。希望看見這段話的能人能夠幫忙查證,確定這段文段的真實性以及寫作背景,非常感謝。



關(guān)于勒內(nèi)夏爾“理解的越多,就越痛苦。知道得越多,就越撕裂……”的疑問的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
济宁市| 卢龙县| 二手房| 龙泉市| 屏东县| 文化| 若尔盖县| 盐山县| 高密市| 寿光市| 铜鼓县| 孙吴县| 乃东县| 湖口县| 邹城市| 美姑县| 平泉县| 柳江县| 莱州市| 临沂市| 双牌县| 梁平县| 青龙| 宝坻区| 孟村| 大城县| 武邑县| 苍山县| 杭州市| 额济纳旗| 抚顺市| 东台市| 东乌珠穆沁旗| 筠连县| 成安县| 青铜峡市| 石嘴山市| 嵊泗县| 乐安县| 博罗县| 上高县|