道德經(jīng)解讀:生而不有,為而不恃,長(zhǎng)而不宰,是謂“玄德”
這段話出自《道德經(jīng)》第51章,它的原文如下:
【原文】
道生之,德畜之,物形之,勢(shì)成之。
是以萬(wàn)物莫不尊道而貴德。
道之尊,德之貴,夫莫之命而常自然。
故道生之,德畜之;長(zhǎng)之育之;亭之毒之;養(yǎng)之覆之。生而不有,為而不恃,長(zhǎng)而不宰,是謂“玄德”。
【今譯】
道生成萬(wàn)物,德蓄養(yǎng)萬(wàn)物,萬(wàn)物呈現(xiàn)各種形態(tài),環(huán)境使各物成長(zhǎng)。
所以萬(wàn)物沒(méi)有不尊崇道而珍貴德的。
道所以受尊崇,德所以被珍貴,就在于它不加干涉,而順任自然。
所以道生成萬(wàn)物,德蓄養(yǎng)萬(wàn)物;使萬(wàn)物成長(zhǎng)作育;使萬(wàn)物安寧心性;使萬(wàn)物得到愛(ài)養(yǎng)調(diào)護(hù)。生長(zhǎng)萬(wàn)物卻不據(jù)為己有,興作萬(wàn)物卻不自恃己能,長(zhǎng)養(yǎng)萬(wàn)物卻不為主宰,這就是最深的德。
【我讀經(jīng)典】
道生萬(wàn)物之后,又內(nèi)在于萬(wàn)物,成為萬(wàn)物各自的本性,萬(wàn)物依據(jù)各自的本性而發(fā)展。

道分化于萬(wàn)物即為“德”,“道生之,德畜之,物形之,勢(shì)成之”,道生成萬(wàn)物,德蓄養(yǎng)萬(wàn)物,然后才是萬(wàn)有的形成,就像我們生活中的各種形態(tài),人要事業(yè)有成,生活順?biāo)?,怎么能不尊道而貴德呢?持守大道,積蓄德性,順勢(shì)而為,結(jié)果水到渠成,自然而然。
“道德”的尊貴,在于“夫莫之命而常自然”,不干涉萬(wàn)物的成長(zhǎng),而順任各物自我化育,自我完成。我覺(jué)得,這也告訴我們一個(gè)道理,不要隨便對(duì)他人的生活指手畫腳。最近流傳一段話:“生活各有不易,各人所求不同,各自立場(chǎng)不一,勿在別人心中修行自己,勿在自己心中強(qiáng)求別人”。
“生而不有,為而不恃,長(zhǎng)而不宰?!边@就是最深的德。
補(bǔ)充閱讀:
何為順勢(shì)而為?我認(rèn)為,那就是了解社會(huì)、民眾真正需要的是些什么?根據(jù)自己的天賦,找到自己擅長(zhǎng)的,或者感興趣的一件事,然后盡自己最大的力量為大眾服務(wù),從而獲得成功。
(該篇內(nèi)容屬于“我讀《道德經(jīng)》”專欄系列文章之一,如果你也對(duì)文化經(jīng)典感興趣,可進(jìn)入個(gè)人主頁(yè)瀏覽更多)