五月天青色头像情侣网名,国产亚洲av片在线观看18女人,黑人巨茎大战俄罗斯美女,扒下她的小内裤打屁股

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

【龍騰網(wǎng)】外國博主想不到中國茶業(yè)竟然如此高科技

2022-10-20 17:34 作者:龍騰洞觀  | 我要投稿

正文翻譯

-------------譯者:獨孤風(fēng)云---- 審核者:龍騰翻譯總管------------

In this video I visit Anxi, the birthplace of Chinese oolong tea! I was able to see behind the scenes how 安溪鐵觀音 Anxi tieguanyin tea goes from a leaf on a tree to what we sprinkle in our teapots - absolutely fascinating!?
在這個視頻中,我參觀了中國烏龍茶的發(fā)源地安溪! 我能夠在幕后看到安溪鐵觀音茶如何從樹上的葉子變成我們?yōu)⒃诓鑹乩锏臇|西 - 絕對令人著迷!


評論翻譯

-------------譯者:書中日月長--- 審核者:龍騰翻譯總管------------


V
Hi Amy!
This is such an informative vlog to learn about Chinese Tea! Thanks for showing us the process of “making tea” it’s amazing!

這是個關(guān)于中國茶的內(nèi)容豐富的Vlog,謝謝你向我們展示泡茶的過程,這太令人驚奇了!


CY Bourne
The video should be great for the schools in the US and overseas with all the elements to help us learn....culture, history, geographic, language, farming, technology & beauty of course!

這個視頻對美國和海外的學(xué)校學(xué)習(xí)文化、歷史、地理、語言、農(nóng)業(yè)、科技和美麗都很重要


Adora Tsang
That''s my parents'' hometown. I''m a tea lover too.?

I recommend going north to the Wuyi national park 武夷山國家公園 as well. It''s officially opened to tourists starting this year. Wuyi is home to the Rock Tea 巖茶, including the most expensive tea in the world - Da Hong Pao 大紅袍.


The park is also home to one of the oldest preserved ecology in the world, dating back to ice age. Boat ride down the river there looks fun.
There''s also a massive mall near Wuyi just for selling teaware. Of course if you''re in Nanping, you have to check out the thousand year old art of making Jianzhan tea cups.
I can go on and on with tea...

那是我父母的家鄉(xiāng),我是茶的愛好者
我推薦去武夷山國家公園,它今年開始正式對游客開放。武夷山是巖茶的產(chǎn)地,包括世界上最昂貴的茶——大紅袍。
武夷山國家公園還擁是世界上最古老的生態(tài)保護區(qū)之一,可以追溯到冰河時代,乘船沿河很有趣。
武夷山附近有一個巨大的購物中心,出售茶具。當(dāng)然,如果你在南平,你必須見識一下的幾千年的建盞茶碗制造藝術(shù)。
對于茶,我可以說個三天三夜
-------------譯者:yang316910--- 審核者:龍騰翻譯總管------------
依諾 沈
是的,我非常喜歡這類內(nèi)容,它展示了中國茶葉的生產(chǎn)過程,并且闡述了什么中國人喜歡茶而不是珍珠奶茶或奶茶。作為一個廣東人,我特別喜歡喝茶,也品嘗過很多種類的茶。除了鐵觀音,來自潮汕地區(qū)的鳳凰單叢茶也是烏龍茶的一種。和普洱,大紅袍,滇(云南)紅茶和龍井一樣是我喜歡的茶種。除了生產(chǎn)之外,制茶和泡茶都是一種文化。例如,潮汕三杯茶。不管你邀請了多少人,茶主人只會沖三杯,然后會用開水對茶杯進行消毒,再重復(fù)使用。它起源于一個成語和隱喻,如果你喝了對方的口水,人們就會變得更親近,成為朋友。以便人們在需要時可以互相幫助。
跟上內(nèi)容的質(zhì)量!一如既往的支持。
-------------譯者:roroho--- 審核者:龍騰翻譯總管------------


Miranda1184
What I admire Amy the most, is her cheerful, friendly and warm character. She is also full of energy and very knowledgeable too?

我最欣賞Amy的地方是她開朗、友好以及溫暖的性格。她同樣充滿了能量并且非常有見識。


dxelson
A manager that actually knows how stuff is done in the field

一個真正懂行的經(jīng)理


TOPIX from the TROPIX
Black tea is green tea that has been fermented. We used to visit Qingshan (Near Mount Lao and Qingdao) Their entire economy was fishing and tea. When dining, they fed us two ocean vegetables not found anywhere else on Earth. You did a nice job with this!

紅茶是綠茶經(jīng)過發(fā)酵后得來的。我們經(jīng)常去青山(靠近嶗山和青島),那里全部經(jīng)濟都依靠漁業(yè)以及茶葉。用餐的時候,他們給我們提供了兩種在地球上其他地方都找不到的
海洋植物作為食物。你做的很棒!


TA L
It is good to see how China managed to apply technology to improve lives. I can''t remember but I think I saw a video how baby milk are made in China. All these factories are so clean and modern. Too bad some people still have the perception that China is backward.?

見到中國能夠通過科技應(yīng)用來提高生活水平非常棒。我好像看過一段關(guān)于中國的嬰兒奶粉如何制作的視頻。所有的工廠都非常干凈及現(xiàn)代。有些人依然認(rèn)為中國是落后的,這種想法太糟糕了。


Seems like you need to get a tea set to drink the oolong tea correctly. Most of us just pour hot water over the tea leaves.

看起來你需要有一套茶具來正確飲用烏龍茶。我們許多人只是將熱水倒到茶葉上。
-------------譯者:roroho--- 審核者:龍騰翻譯總管------------


Cool-eye
Outside China, when westerners sat down in a Chinese restaurant, waiters usually served them northern style jasmine tea. However, when a Chinese sat down, the waiter would usually ask what tea was preferred. Run of the mill (Guangdong Yun-cha style) restaurant will have the usual 3: pu''er, tieguanyin, and jasmine. It''s a 3 tiers system of red, amber and green. While a lot of Chinese are learning about different wines, it''s time for non-Chinese to start learning about Chinese tea. Oh, you can be excused for not looking at the boring English tea.

在中國以外,當(dāng)西方人來到中國餐廳坐下,服務(wù)員最常奉上的是北方種類的茉莉花茶。但是,當(dāng)一個中國人坐下,服務(wù)員通常會詢問點哪種茶。普通(廣東飲茶茶樓)餐廳通常提供三類茶,包括普洱、鐵觀音和茉莉花茶。這三種茶包含了紅茶、烏龍茶以及綠茶。就像很多中國人正在學(xué)習(xí)不同的酒一樣,現(xiàn)在正是非中國人開始學(xué)習(xí)中國茶的時候了。噢,你不盯著無聊的英國茶的舉動是可以被原諒的。


Amber Sterling
I absolutely loved this video. As a tea lover for many years, today I just learned a new one. I''ll be sourcing it here in Australia (hopefully, it''s not too expensive).

我絕對愛死這個視頻。作為一個喜歡茶很多年的老粉,今天我學(xué)習(xí)到了新品種。我會在澳大利亞尋找它(希望它不會太貴)。


Om Ni
Omg! Didn''t know tea production is so high tech these days! Amy, this is like a high quality documentary on tieguanyin tea you have managed to score! Congrats! I have drank tiegaunyin tea here in Malaysia but obviously the one I tried was a low quality one hehe I do prefer Puer tea you once featured in one of your early vlogs

我的天哪!不知道現(xiàn)在茶葉生產(chǎn)都如此高科技了!艾米,這就像是一部有關(guān)鐵觀音的高質(zhì)量紀(jì)錄片,你成功得分了!恭喜!我在馬來西亞喝過鐵觀音但是明顯是質(zhì)量比較差的,呵呵,我更喜歡曾經(jīng)某次出現(xiàn)在你以往視頻里介紹過的普洱茶。
-------------譯者:hariyuki--- 審核者:龍騰翻譯總管------------


H. C. Lee

If you have chance visit Yun Nan, can find out more on their 普洱古樹茶 (tea tree more than hundred years old), no fertilizer, no chemical pesticides spray, all natural, most of them live in jungle. Due to the long age, the root very deep under the ground, can be several meters or more than 10 meter+, so the tree can absorb a lot of mineral and nutrition from the soil. So, if drink this kind the tea, really good for health.
如果你有機會訪問云南,可以了解更多關(guān)于普洱古樹茶的歷史(茶樹有一百多年的歷史了),不施用化肥,不噴灑化學(xué)農(nóng)藥,一切都是天然的,普洱古樹茶大多生長在叢林中。由于樹齡較長,樹根在地下扎根很深,大多會有幾米或超過10米,因此茶樹可以從土壤中吸收大量礦物質(zhì)和其他營養(yǎng)物質(zhì)。所以,如果多喝這種茶,會對健康有益。


stanbimi

Excellent tour. Taste is always personal. My favourite tea is one of the Rock Tea 巖茶, it is called 鳳凰單叢 or 鳳凰水仙 , a branch of the rock tea. (I would translate it as the "Phoenix single tree" or "Phoenix Narcissus" tea - but neither the Phoenix nor the Narcissus flower has anything to do with the tea.) The tea comes from Guangdong province, although some might be grown in Fujian province too. Among this branch of tea trees are different flavors, over 80 varieties. The first one I tried got me hooked. The tea has a delightful floral scent and yet the taste of honey, which would linger on the palate. Can''t believe tea can actually taste like natural honey! Well worth trying, although not commonly found at stores.
非常棒的旅行。品味總是私人的。我最喜歡的茶是一種巖茶, 叫做鳳凰單叢 或鳳凰水仙 ,屬于巖茶的一個分支。(我想把它翻譯成“鳳凰單叢”或“鳳凰水仙”茶-但鳳凰和水仙花都與這個茶無關(guān)。)這種茶來自廣東省,也可能來自福建省。屬于茶樹中的一類,有80多種不同的口味。我試的時候第一次就喜歡上了它。這種茶有一種令人愉快的花香,喝的時候蜂蜜的味道會在味蕾上揮之不去。真不敢相信茶竟然嘗起來像天然蜂蜜!真的非常值得一試,盡管在商店里并不常見到。


【龍騰網(wǎng)】外國博主想不到中國茶業(yè)竟然如此高科技的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
鲜城| 庆云县| 社会| 拉萨市| 宣武区| 丹棱县| 隆子县| 桂平市| 大理市| 车险| 锦州市| 塔河县| 法库县| 宜春市| 崇信县| 松溪县| 开封市| 新干县| 鱼台县| 太保市| 黎平县| 洞口县| 明溪县| 尼玛县| 林西县| 乌拉特后旗| 安远县| 邹平县| 琼中| 桦甸市| 雷州市| 奈曼旗| 称多县| 海林市| 彰化市| 遂川县| 扶余县| 锦州市| 浮梁县| 广丰县| 凤山县|