五月天青色头像情侣网名,国产亚洲av片在线观看18女人,黑人巨茎大战俄罗斯美女,扒下她的小内裤打屁股

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

勃拉姆斯_莎菲頌歌(Sapphische)

2023-06-25 19:24 作者:隸文km  | 我要投稿

Sapphische Ode[1]

莎菲頌歌

Text: Hans Schmidt

漢斯·舒密特詩

Vertonung: Johannes Brahms

約翰內(nèi)斯·勃拉姆斯曲

op.94 Nr.4,1884

作品第94號第4首,1884年作

嚴(yán)寶瑜譯


歌詞譯文(德中對照)

Rosen brach ich nachts mir am dunklen Hage;

我在黑暗的園子里采摘玫瑰,

Sü?er hauchten Duften sie als je am Tage;

玫瑰象白天一樣散發(fā)出濃郁夜的香氣,

Doch verstreuten reich die bewegten ?sten

然而搖晃樹枝灑落的露珠

Tau, der mich n??te.

濕了我一身。

?

Auch der Küsse Duft mich wie nie berückte,

夜間我也從你玫瑰色的嘴唇采摘親吻,

Die ich nachts vom Strauch deiner Lippen pflückte:

它的幽香從沒有象現(xiàn)在那樣使我陶醉:

Doch auch dir, bewegt im Gemüt gleich jenen,

激動的心情使你灑下了熱淚

Tauten die Tr?nen.

也象那灑落的露珠一樣可貴。


[1]德文詩引自“?The Fischer-Dieskau Book Of Lieder?, Limelight Editions, New York, 1984, p.324”。


五線譜


勃拉姆斯_莎菲頌歌(Sapphische)的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
巴彦淖尔市| 上栗县| 东安县| 准格尔旗| 马尔康县| 罗源县| 崇仁县| 芦溪县| 金沙县| 永川市| 永泰县| 蒲城县| 丰都县| 镇平县| 汝阳县| 甘南县| 安丘市| 东源县| 汨罗市| 巴塘县| 庆阳市| 万山特区| 辰溪县| 聊城市| 灵丘县| 宣武区| 山东省| 西丰县| 闸北区| 麻阳| 邳州市| 图片| 宁德市| 通州区| 长治市| 新龙县| 安福县| 庆城县| 海门市| 孝昌县| 威宁|