ヨルシカ Yorushika 詩書きとコーヒー 羅馬音

本文內(nèi)容僅供參考,歌詞及翻譯來自網(wǎng)易云音樂,未經(jīng)許可,請勿轉(zhuǎn)載
最低限の生活で小さな部屋の六畳で
saiteigen no seikatsu de chiisana heya no roku joo de
在這六畳大的狹小房間 過著最底線的生活君と暮らせれば良かった それだけ考えていた
kimi to kurasere ba yoka(tsu) ta soredake kangae te i ta
要是能與你一同生活該有多好 我就只是想著這樣的事幸せの色は準(zhǔn)透明 なら見えない方が良かった
shiawase no iro wa jun toomei nara mie nai hoo ga yoka(tsu) ta
幸福的顏色是準(zhǔn)透明 這樣的話看不見的話該有多好何も出來ないのに今日が終わる
nani mo deki nai noni kyoo ga owaru
明明還什么都沒干今天又結(jié)束了最低限の生活で小さな部屋の六畳で
saiteigen no seikatsu de chiisana heya no roku joo de
在這六畳大的狹小房間 過著最底線的生活天井を眺める毎日 何かを考えていた
tenjoo wo nagameru mainichi nani ka wo kangae te i ta
就只是每日望著這片天花板 呆呆地想著某些事情幸せの価値は60000円
shiawase no kachi wa 60000(roku man) en
幸福的價(jià)值是60000円家賃が引かれて4000円
yachin ga hika re te 4000(yon sen) en
去除房租就剩下4000円ぼやけた頭で想い出を漁る
boyake ta atama de omoide wo asaru
在亂糟糟一片的腦海中捕捉著回憶冷めた目で愛を語るようになっていた
same ta me de ai wo kataru yoo ni na(tsu) te i ta
冷卻的眼神變得仿佛像是要述說愛語一般冷めたコーヒーも相変わらずそうなんだ
same ta koohii mo aikawarazu soo na n da
冷卻的咖啡也還是如往日依舊嫌いだ
kirai da
好討厭啊わかんないよ わかんないよ
waka n nai yo waka n nai yo
搞不懂啊 搞不懂啊わかんないよ わかんないよ
waka n nai yo waka n nai yo
搞不懂啊 搞不懂啊想い出になる 君が邪魔になっていく
omoide ni naru kimi ga jama ni na(tsu) te iku
一切成為回憶 而你成為障礙わかんないよ わかんないよ
waka n nai yo waka n nai yo
搞不懂啊 搞不懂啊わかんないよ わかんないよ
waka n nai yo waka n nai yo
搞不懂啊 搞不懂啊わかんないよ
waka n nai yo
搞不懂啊上手な歩き方も
joozu na aruki kata mo
繼續(xù)前進(jìn)的方法也好さよならの言い方も
sayonara no iikata mo
說出再見的方法也好最小限の音量で 少し大きくなった部屋で
saishoogen no onryoo de sukoshi ookiku na(tsu) ta heya de
在稍稍變大了一點(diǎn)的房間 用最小量的音量止まったガスも思い出もシャワーの冷たさも書き毆った
toma(tsu) ta gasu mo omoide mo shawaa no tsumeta sa mo kaki nagu(tsu) ta
將終止的暖氣、糟亂的回憶、冰冷的水浴 這些統(tǒng)統(tǒng)亂寫一氣壽命を売るなら殘り二年
jumyoo wo uru nara nokori ni nen
如果是在販賣壽命的話那還剩下兩年それだけ殘してあの街へ
soredake nokoshi te ano machi e
就只剩下這點(diǎn)了啊 那就去到那條街道余った壽命で思い出を漁る
ama(tsu) ta jumyoo de omoide wo asaru
用剩余的壽命去搜尋那些回憶晴れも夜祭りも関町の街燈も
hare mo yo matsuri mo seki machi no gaitoo mo
晴天也好、夜晚的祭典也好、或是關(guān)町的路燈也好雲(yún)も逃げ水も斜に構(gòu)えた歌詞観も
kumo mo nigemizu mo hasu ni kamae ta kashi kan mo
云朵也好、海市蜃樓也好、或是歌詞中諷刺性的觀念也好詭弁だ
kiben da
都是無理狡辯啊わかんないよ わかんないよ
waka n nai yo waka n nai yo
搞不懂啊 搞不懂啊わかんないよ わかんないよ
waka n nai yo waka n nai yo
搞不懂啊 搞不懂啊想い出になる 君が詩に成っていく
omoide ni naru kimi ga uta ni na(tsu) te iku
一切成為回憶 而你化作詩行わかんないよ わかんないよ
waka n nai yo waka n nai yo
搞不懂啊 搞不懂啊わかんないよ わかんないよ
waka n nai yo waka n nai yo
搞不懂啊 搞不懂啊わかんないよ、忘れられる方法も
waka n nai yo , wasure rareru hoohoo mo
搞不懂啊 忘卻一切的方法也好これからの使い方も
korekara no tsukaikata mo
今后度日的方法也好冷めた目の中で君の詩を書いていた
same ta me no naka de kimi no uta wo kai te i ta
在冷卻掉的眼神里書寫著你的詩行僕のこの日々は君の為の人生だ
boku no kono hibi wa kimi no tame no jinsei da
我這些日子都是為你而活的人生啊夢も儚さも君の口も目もその指先も忘れながら
yume mo hakana sa mo kimi no kuchi mo me mo sono yubisaki mo wasure nagara
夢想也好飄渺也好 你的嘴也好眼也好指尖也好 統(tǒng)統(tǒng)隨著這首詩一并忘卻ほら、そろそろ詩も終わる時(shí)間だ
hora , sorosoro uta mo owaru jikan da
啊啊 差不多也到了這首詩該結(jié)束的時(shí)間了やっと君の番だからさ
yatto kimi no ban da kara sa
終于輪到你了啊わかんないよ わかんないよ
waka n nai yo waka n nai yo
搞不懂啊 搞不懂啊わかんないよ わかんないよ
waka n nai yo waka n nai yo
搞不懂啊 搞不懂啊想い出になれ 君よ詩に成って往け
omoide ni nare kimi yo uta ni na(tsu) te yuke
都給我封做回想 而你啊就化為詩行わかんないよ わかんないよ
waka n nai yo waka n nai yo
搞不懂啊 搞不懂啊わかんないよ わかんないよ
waka n nai yo waka n nai yo
搞不懂啊 搞不懂啊わかんないね
wakan nai ne
搞不懂的啊人は歩けるんだとか
hito wa arukeru n da to ka
人總能前進(jìn)什么的也好それが當(dāng)たり前だとかわかんないさ
sore ga atarimae da to ka waka n nai sa
一切都如此理所當(dāng)然也好 搞不懂的啦わかんないよ
waka n nai yo
搞不懂啊