【天海祐?!俊袱い椤!沟?7回 翻譯 忘年會(huì)。

天海祐?!袱い?。」文集總目錄:https://www.bilibili.com/read/readlist/rl429260

今日三更!
真是勤勞??
以下正文

第57回 忘年會(huì)。*
U Hyo Hyo—。(註:經(jīng)典謎之三八笑)
今天是「潘朵拉忘年會(huì)」。
Mo—,跑去了青山比較偏遠(yuǎn)的地方。*
我們大家「三茶隊(duì)伍」光是提到「青山」*
Mo— 就變得很興奮......
(並不是把三軒茶屋當(dāng)笨蛋喔)
我們?nèi)チ艘婚g相當(dāng)精緻的和風(fēng)小店
吃了一頓美食。
女生們,果然都稍微化了精緻的妝
非常時(shí)尚的登場(chǎng)了。
明樂(lè)君和八嶋君
「啊勒? 怎麼覺(jué)得,大家好像不太一樣。
都化了妝......」
如此發(fā)言。
「也是呢,這種時(shí)候,果然還是要稍微...Ne...」
我和朋惠醬回答。
「什麼意思? 這是青山版本嗎?」
「嘛—Ne—。因?yàn)槭乔嗌侥?.....」
「那,三軒茶屋怎麼啦......」
「......」。
沒(méi)關(guān)係嘛—! Ne—
有時(shí)候也要稍微時(shí)尚點(diǎn)嘛。(絕對(duì)不是把三軒茶屋當(dāng)......)
話說(shuō)回來(lái),我們大家似乎沒(méi)有
在男生隊(duì)面前展露過(guò)上妝時(shí)的樣子。
因?yàn)?排練時(shí)不會(huì)上妝......
期使是公演開(kāi)始前,進(jìn)入休息室時(shí)
也沒(méi)有化妝......。
化妝能改變外貌呢。
..................。
「果然 大家都很漂亮......」
「............。
意思是,之前都不漂亮嗎?」
「不......不是這個(gè)意思.........?!?/p>
啊啊 Mo、吃飯吧。
不用對(duì)這種事太認(rèn)真...。
然後關(guān)於忘年會(huì)。
Mo 很好玩啊。
大夥吃吃喝喝。
像這樣休息換然一新。
像這樣儲(chǔ)備能量。
挺好的挺好的。
那麼,今年也快要結(jié)束了。
公演也快要結(jié)束了。
不留遺憾的,珍重的度過(guò)吧。
看來(lái)是個(gè)精緻地結(jié)尾...
那麼 再會(huì) Amami是也
[1999-12-15-WED]

原文連結(jié):https://www.1101.com/oira/1999-12-15.html
*忘年會(huì):類(lèi)似年末尾牙。
*三茶隊(duì)伍:當(dāng)年潘朵拉之鐘在世田谷公共劇場(chǎng)演出,地點(diǎn)位於 東京 三軒茶屋,簡(jiǎn)稱(chēng)三茶。
三軒茶屋是地名不是茶屋喔。
這回用了好多「Mo」呢
不曉得是不是年末到了,或是天氣變冷了
總覺(jué)得最近賴皮可愛(ài)三八的Yuri醬
一直出現(xiàn)呢!
文末附上,精緻的Yuri醬:

上一篇|第56回 西梅汁的僕人。