五月天青色头像情侣网名,国产亚洲av片在线观看18女人,黑人巨茎大战俄罗斯美女,扒下她的小内裤打屁股

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

SYRUP井上小百合的fanclub

2020-08-06 22:45 作者:dorions  | 我要投稿

在繼續(xù)的長篇大論之間插入的話題。

井上的官方粉絲俱樂部開通了,名字叫:SYRUP。

大概,是SAYURI中取的SYR加上UP。UP,向上的意思嗎?應(yīng)該不是up主的意思吧,雖然她正在youtube上做這件事。

不過,既然是拿出來說,當然有我的“奇特的”解釋。

syrup,如果按日文的羅馬拼音來讀,大概是“斯魯普”,也就是英文的:sloop——單桅縱帆船,一種船體簡單,一根主桅桿,一面主帆(通常是三角帆)的快速帆船;現(xiàn)代的帆船比賽中很常見,最簡單的sloop大概就是一個沖浪板上插一面三角硬帆的那種單人小船。

sloop給我的印象就是:簡單(直白)、搶風(逆風)而行、快速,還有就是“孤獨”——尤其是那種傳統(tǒng)的小型的只容納幾個人甚至1個人的單桅縱帆船(通常是古老的小漁船,只有一面主帆,沒有斜桅,沒有支索帆)。風帆,也是白色的、結(jié)實的布。

如果作為個人理解的話,我更喜歡后者。

--

單桅縱帆船


SYRUP井上小百合的fanclub的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
汶上县| 象山县| 清远市| 安乡县| 曲松县| 普宁市| 泗阳县| 日土县| 金乡县| 三河市| 时尚| 道孚县| 高阳县| 杭州市| 龙山县| 霍州市| 安宁市| 南部县| 滦南县| 南平市| 苏尼特左旗| 正定县| 壤塘县| 南宁市| 昌吉市| 通海县| 凤凰县| 龙山县| 郧西县| 宜州市| 门源| 紫阳县| 河曲县| 姜堰市| 宁武县| 仙桃市| 贵港市| 大名县| 盱眙县| 通州市| 同江市|