小練習(xí) 8.29
Japanese motor industry giant Toyota has suspended operations at all of its assembly plants in its home country due to a glitch in its production system.
The move has brought domestic production at the world's biggest-selling car maker to a standstill. The malfunction has meant the firm has not been able to order components. A spokesperson told the BBC that the firm is trying to find the cause of the problem but does not currently believe it is due to a cyber attack.
由于生產(chǎn)系統(tǒng)中出現(xiàn)錯誤,日本車行巨頭豐田暫停了其在本國全部工廠的生產(chǎn)線所有組裝廠的運營。
該舉動叫停了這個在全球擁有最大汽車銷量的汽車生產(chǎn)公司在日本國內(nèi)的整條生產(chǎn)線。被發(fā)現(xiàn)的故障意味著豐田公司此前未能訂購組裝原件。
On Tuesday morning, Toyota suspended operations at 12 of its 14 assembly plants in Japan.?Later in the day a spokesperson said production at all 14 facilities would be suspended. The company has not yet said when it plans to restart the operations or how much production is expected to be lost due to the stoppage. In total, the 14 plants are estimated to account for around a third of Toyota's global production.
周二早晨,豐田暫停了共14所組裝廠中12所的組裝工作。同日稍晚,一位發(fā)言人表示,所有組裝廠的運作都會暫時終止。公司并沒有說明將在什么時候重啟這些組裝廠的運營,也沒有透露受此次暫停的影響將會丟失多少產(chǎn)量。據(jù)估算,這14所組裝廠的生產(chǎn)量共占豐田總生產(chǎn)量的約1/3。
The suspension comes as Toyota's production in Japan had been recovering after a series of issues. Its operations were hit last year after one of its suppliers was affected by a cyber attack. The one-day disruption caused an output loss of around 13,000 cars. Also last year, Toyota suspended operations at some of its production lines in Japan due to the coronavirus lockdown in China's economic hub Shanghai.
生產(chǎn)暫停發(fā)生時,豐田經(jīng)歷了一系列情況,正值在日產(chǎn)量的恢復(fù)期。去年,由于該公司的一個供應(yīng)商遭遇網(wǎng)絡(luò)攻擊,它的生產(chǎn)線也曾遭遇打擊。當(dāng)時,組裝工作暫停了一天,損失的產(chǎn)量約為13000輛車。同樣也是在去年,豐田還因中國經(jīng)濟中心上海封城而關(guān)閉了幾條日本生產(chǎn)線。
"Due to the impact of the semiconductor shortage, we announced our revised production plan for May," Toyota said at the time.
Toyota is a pioneer of the so-called "just-in-time" production system, which keeps costs down but can be vulnerable to problems if deliveries of components are disrupted.
當(dāng)時,豐田表示:“由于半導(dǎo)體短缺,我們宣布修訂五月的生產(chǎn)計劃?!?/p>
豐田是“精益生產(chǎn)(即時生產(chǎn))”生產(chǎn)系統(tǒng)的先驅(qū)者。這套系統(tǒng)可以降低成本,但如果組裝原件的輸送被打斷,它就很容易出現(xiàn)問題。