商周古文字讀本-文選-衛(wèi)盉-梳理

《文物》著錄的衛(wèi)盉銘文:

【王爯旂于豐】
爯是舉的意思,爯旂即舉旂?!墩f文》:

段注解釋爯的含義后來被稱取代。
《讀本》認(rèn)為,旂是太常之?dāng)纾吨芏Y》:
司常掌九旗之物名,各有屬,以待國(guó)事。日月為常,交龍為旂,通帛為旃,雜帛為物,熊虎為旗,鳥隼為旟,龜蛇為旐,全羽為旞,析羽為旌。及國(guó)之大閱,贊司馬,頒旗物:王建大常,諸侯建旂,孤卿建旃,大夫、士建物,師都建旗,州里建旟,縣鄙建旐。道車載旞,斿車載旌,皆畫其象焉,官府各象其事,州里各象其名,家各象其號(hào)。凡祭祀,各建其旗。會(huì)同、賓客,亦如之,置旌門。大喪,共銘旌,建廞車之旌。及葬,亦如之。凡軍事,建旌旗及致民置旗弊之。甸,亦如之。凡射,共獲旌。歲時(shí),共更旌。
此處是周王接受諸侯朝見,需會(huì)同賓客,所以根據(jù)周禮應(yīng)建太常旂。
【矩白庶人取堇章于裘衛(wèi)】
矩白庶人即矩伯的屬官,他前來取堇章,即朝覲用的章,《說文》曰:

典籍記載璋當(dāng)為半圭之形,考古出土的璋則多為玉刀的變體。
裘衛(wèi)以官為氏,《周禮》有“司裘”之官:
司裘掌為大裘,以共王祀天之服。中秋,獻(xiàn)良裘,王乃行羽物。季秋,獻(xiàn)功裘,以待頒賜。王大射,則共虎侯、熊侯、豹侯,設(shè)其鵠。諸侯則共熊侯、豹侯。聊大夫則共麋侯。皆設(shè)其鵠。大喪,廞裘,飾皮車。凡邦之皮事,掌之。歲終,則會(huì),唯王之裘與其皮事不會(huì)。
【才八十朋氒(寧貝)】
王國(guó)維《觀堂集林》有《說玨朋》

稱一朋為兩月,一月為五貝,反駁了傳統(tǒng)的一朋五貝說。
氒在這里和“的”同意,王引之《經(jīng)傳釋詞》曰:
厥猶之也,《書·無逸》曰“自時(shí)厥后,立王生則逸,生則逸?!薄S衷唬骸白詴r(shí)厥后,亦罔或克壽”皆謂自是之后也。又曰:“此厥不聽,人乃訓(xùn)之。”又曰:此厥不聽,人乃或诪張為幻。皆謂此之不聽也。
(寧貝)即賈字,李學(xué)勤考之曰:
“賈”舊釋為貯,是不對(duì)的。此字在金文中的用法有好幾種,我們?cè)e出:
1.名詞,讀為價(jià)。
2.動(dòng)詞,指交換。
3.名詞,意為商賈。
4.名詞,國(guó)名。
前三者,學(xué)術(shù)界說法不一,或以為貯積之貯,或以為貯字假為租,或以為貯字假為賈。有的于上下文意未合,,有的在音韻上不夠順釋,只有讀為賈字才能通讀。
更多的考證見李學(xué)勤的《重新估價(jià)中國(guó)古代文明》。
本句話意為:(覲璋)定的是八十朋的價(jià)格。
【其舍田十田】
舍是給予的意思。
這句的后一個(gè)田是量詞,一田是多大,據(jù)《考工記》:匠人為溝洫,耜廣五寸,二耜為耦一耦之伐,廣尺深尺,謂之(田巜);田首倍之,廣二尺,深二尺,謂之遂九夫?yàn)榫?,井間廣四尺,深四尺,謂之溝方十里為成,成間廣八尺,深八尺,謂之洫。
鄭玄注:田,一夫所佃百畝。
如果按鄭玄的說法,前面定的八十朋的價(jià)格在這里用一千畝田兌現(xiàn),地價(jià)明顯過低,所以《讀本》認(rèn)為這里的田沒有具體大小,只是一塊田的意思。
【矩或取赤虎兩】
此處的“或”同又,用例見《詩經(jīng)》:凡此飲酒,或醉或否。既立之監(jiān),或佐之史。
這個(gè)或也是又的意思。
矩之所以又取來兩個(gè)虎皮,是為了作覲璋的墊子,可見周代禮儀的嚴(yán)格。《周禮》曰:行人掌邦國(guó)賓客之禮籍,以待四方之使者。令諸侯春人貢,秋獻(xiàn)功,王親受之,各以其國(guó)之籍禮之。凡諸侯入王,則逆勞于畿,及郊勞、眡館、將幣,為承而擯。凡四方之使者,大客則擯,小客則受其幣而聽其辭。使適四方,協(xié)九儀賓客之禮:朝、覲、宗、遇、會(huì)、同,君之禮也;存、覜、省、聘、問,臣之禮也。達(dá)天下之六節(jié):山國(guó)用虎節(jié),土國(guó)用人節(jié),澤國(guó)用龍節(jié),皆以金為之;道路用旌節(jié),門關(guān)用符節(jié),都鄙用管節(jié),皆以竹為之。成六瑞:王用瑱圭,公用桓圭,侯用信圭,伯用躬圭,子用谷璧,男用蒲璧。合六幣:圭以馬,璋以皮,璧以帛,琮以錦,琥以繡,璜以黼,此六物者,以和諸侯之好故。
鄭玄說皮指虎豹皮。
【(鹿乙)賁兩】
矩又拿來兩個(gè)鹿制的賁,賁是飾品的意思,《說文》曰:

【裘衛(wèi)迺彘告于白=邑=父=、螢=白=、定白=、亮白=、單=白=】
本句彘是陳述的意思,《說文》曰:

彘通矢,矢有陳述意,見《詩經(jīng)》:
有卷者阿,飄風(fēng)自南。豈弟君子,來游來歌,以矢其音。
鄭箋曰:故此樂易之君子,于是來而就王游,來而就王歌,以陳出其音聲。言其將以樂王,感王之善。
亮伯本作(旡京)伯,《說文》徐注:

(旡京)是漢代依然存在的古文字。