呆醬:《賽馬娘》漫畫:
關(guān)于“賽馬娘 Pretty Derby”的漫畫翻譯(非官方漫畫 自譯)!
能做到日更喲?。咳瘴甯?/strong>
? ??? ? ∧_∧ ?,?
,?'` ( ′?`) ,?'`
'` ( ? ?)
漫畫畫師

萊斯(rice)諧音奈斯(nice)
(“是優(yōu)秀素質(zhì)哦!(奈斯內(nèi)恰~跌↗絲↖~?。笔莾?nèi)恰的口頭禪,此處米浴在模仿其臺(tái)詞,只不過語氣偏羞澀偏低沉了點(diǎn)。)


畫師:“花粉真是強(qiáng)不可當(dāng)呢?!?/strong>
(花粉癥怕是畫師賦予的設(shè)定?可能畫師自身有花粉癥亦未可知,不過大家有作為過敏者的也應(yīng)當(dāng)要好好注意啦)


婚紗阿爾丹







標(biāo)簽:賽馬娘賽馬娘 Pretty Derby