俄羅斯最受歡迎的50個(gè)姓氏

在俄羅斯,姓氏通常來(lái)源于名字、職業(yè)、地理位置或特征。男性和女性的姓氏通常在結(jié)尾上有所不同,例如男性為"Ivanov",女性為"Ivanova"。
Абрамов/Абрамова - Abramov/Abramova - 阿布拉莫夫/阿布拉莫娃 - 來(lái)自名字“Абрам”。
Агафонов/Агафонова - Agafonov/Agafonova - 阿加豐諾夫/阿加豐諾娃 - 來(lái)自名字“Агафон”。
Александров/Александрова - Alexandrov/Alexandrova - 亞歷山德羅夫/亞歷山德羅娃 - 來(lái)自名字“Александр”。
Алексеев/Алексеева - Alekseev/Alekseeva - 亞歷克謝耶夫/亞歷克謝耶娃 - 來(lái)自名字“Алексей”。
Андреев/Андреева - Andreev/Andreeva - 安德烈耶夫/安德烈耶娃 - 來(lái)自名字“Андрей”。
Баранов/Баранова - Baranov/Baranova - 巴拉諾夫/巴拉諾娃 - 意為“公羊”。
Белов/Белова - Belov/Belova - 貝洛夫/貝洛娃 - 意為“白色”。
Белоусов/Белоусова - Belousov/Belousova - 貝洛烏索夫/貝洛烏索娃 - 來(lái)自“белый” (白色)。
Бирюков/Бирюкова - Biryukov/Biryukova - 比留科夫/比留科娃 - 來(lái)自“бирюк”, 意為“狼”。
Быков/Быкова - Bykov/Bykova - 比科夫/比科娃 - 意為“公?!?。
Васильев/Васильева - Vasilyev/Vasilyeva - 瓦西里耶夫/瓦西里耶娃 - 來(lái)自名字“Василий”。
Волков/Волкова - Volkov/Volkova - 沃爾科夫/沃爾科娃 - 意為“狼”。
Горбунов/Горбунова - Gorbunov/Gorbunova - 戈?duì)柌贾Z夫/戈?duì)柌贾Z娃 - 來(lái)自“горбун” (駝背)。
Григорьев/Григорьева - Grigoryev/Grigoryeva - 格里戈列夫/格里戈列娃 - 來(lái)自名字“Григорий”。
Громов/Громова - Gromov/Gromova - 格羅莫夫/格羅莫娃 - 意為“雷聲”。
Гущин/Гущина - Gushchin/Gushchina - 古申金/古申娜 - 來(lái)自“гуща” (厚厚的部分)。
Данилов/Данилова - Danilov/Danilova - 丹尼洛夫/丹尼洛娃 - 來(lái)自名字“Даниил”。
Денисов/Денисова - Denisov/Denisova - 丹尼索夫/丹尼索娃 - 來(lái)自名字“Денис”。
Дорофеев/Дорофеева - Dorofeev/Dorofeeva - 多羅費(fèi)耶夫/多羅費(fèi)耶娃 - 來(lái)自名字“Дорофей”。
Дьячков/Дьячкова - Dyachkov/Dyachkova - 迪亞奇科夫/迪亞奇科娃 - 來(lái)自“дьяк” (牧師助手)。
Егоров/Егорова - Egorov/Egorova - 葉戈羅夫/葉戈羅娃 - 來(lái)自名字“Егор”。
Ермаков/Ермакова - Ermakov/Ermakova - 葉爾馬科夫/葉爾馬科娃 - 來(lái)自名字“Ермак”。
Ершов/Ершова - Yershov/Yershova - 葉爾紹夫/葉爾紹娃 - 意為“鱸魚(yú)”。
Ефимов/Ефимова - Yefimov/Yefimova - 葉菲莫夫/葉菲莫娃 - 來(lái)自名字“Ефим”。
Жуков/Жукова - Zhukov/Zhukova - 朱科夫/朱科娃 - 意為“甲蟲(chóng)”。
Зайцев/Зайцева - Zaytsev/Zaytseva - 扎伊采夫/扎伊采娃 - 意為“野兔”。
Захаров/Захарова - Zakharov/Zakharova - 扎哈羅夫/扎哈羅娃 - 來(lái)自名字“Захар”。
Зимин/Зимина - Zimin/Zimina - 齊明/齊明娜 - 來(lái)自“зима” (冬天)。
Иванов/Иванова - Ivanov/Ivanova - 伊萬(wàn)諾夫/伊萬(wàn)諾娃 - 來(lái)自名字“Иван”。
Киселёв/Киселёва - Kiselyov/Kiselyova - 基謝廖夫/基謝廖娃 - 來(lái)自“кисель” (果凍飲料)。
Князев/Князева - Knyazev/Knyazeva - 克尼亞澤夫/克尼亞澤娃 - 意為“親王”或“公爵”。
Козлов/Козлова - Kozlov/Kozlova - 科茲洛夫/科茲洛娃 - 意為“公羊”。
Комаров/Комарова - Komarov/Komarova - 科馬羅夫/科馬羅娃 - 意為“蚊子”。
Кондратьев/Кондратьева - Kondratyev/Kondratyeva - 孔德拉捷夫/孔德拉捷娃 - 來(lái)自名字“Кондратий”。
Кудрявцев/Кудрявцева - Kudryavtsev/Kudryavtseva - 庫(kù)德里亞夫采夫/庫(kù)德里亞夫采娃 - 意為“卷發(fā)”。
Кузнецов/Кузнецова - Kuznetsov/Kuznetsova - 庫(kù)茲涅佐夫/庫(kù)茲涅佐娃 - 來(lái)自“鐵匠”這個(gè)職業(yè)。
Куликов/Куликова - Kulikov/Kulikova - 庫(kù)利科夫/庫(kù)利科娃 - 意為“鷸”。
Лазарев/Лазарева - Lazarev/Lazareva - 拉扎列夫/拉扎列娃 - 來(lái)自名字“Лазарь”。
Лебедев/Лебедева - Lebedev/Lebedeva - 勒別杰夫/勒別杰娃 - 意為“天鵝”。
Леонтьев/Леонтьева - Leontyev/Leontyeva - 列昂季耶夫/列昂季耶娃 - 來(lái)自名字“Леонтий”。
Макаров/Макарова - Makarov/Makarova - 馬卡羅夫/馬卡羅娃 - 來(lái)自名字“Макар”。
Маслов/Маслова - Maslov/Maslova - 馬斯洛夫/馬斯洛娃 - 來(lái)自“масло” (油)。
Медведев/Медведева - Medvedev/Medvedeva - 梅德韋杰夫/梅德韋杰娃 - 意為“熊”。
Мимоходов/Мимоходова - Mimokhodov/Mimokhodova - 米莫霍多夫/米莫霍多娃 - 意為“路過(guò)的人”。
Михайлов/Михайлова - Mikhailov/Mikhailova - 米哈伊洛夫/米哈伊洛娃 - 來(lái)自名字“Михаил”。
Морозов/Морозова - Morozov/Morozova - 莫羅佐夫/莫羅佐娃 - 意為“霜凍”。
Мухин/Мухина - Mukhin/Mukhina - 穆欣/穆欣娜 - 來(lái)自“муха” (蒼蠅)。
Никитин/Никитина - Nikitin/Nikitina - 尼基廷/尼基廷娜 - 來(lái)自名字“Никита”。
Николаев/Николаева - Nikolaev/Nikolaeva - 尼古拉耶夫/尼古拉耶娃 - 來(lái)自名字“Николай”。
Никонов/Никонова - Nikonov/Nikonova - 尼孔諾夫/尼孔諾娃 - 來(lái)自名字“Никон”。
Новиков/Новикова - Novikov/Novikova - 諾維科夫/諾維科娃 - 意為“新手”。
Овчинников/Овчинникова - Ovchinnikov/Ovchinnikova - 奧夫欽尼科夫/奧夫欽尼科娃 - 意為“羊皮工人”。
Орехов/Орехова - Orekhov/Orekhova - 奧列霍夫/奧列霍娃 - 意為“堅(jiān)果”。
Орлов/Орлова - Orlov/Orlova - 奧爾洛夫/奧爾洛娃 - 意為“鷹”。
Осипов/Осипова - Osipov/Osipova - 奧西波夫/奧西波娃 - 來(lái)自名字“Осип”。
Павлов/Павлова - Pavlov/Pavlova - 帕夫洛夫/帕夫洛娃 - 來(lái)自名字“Павел”。
Панфилов/Панфилова - Panfilov/Panfilova - 潘菲洛夫/潘菲洛娃 - 來(lái)自名字“Панфил”。
Петров/Петрова - Petrov/Petrova - 彼得羅夫/彼得羅娃 - 來(lái)自名字“Пётр”。
Поляков/Полякова - Polyakov/Polyakova - 波利亞科夫/波利亞科娃 - 意為“波蘭人”。
Попов/Попова - Popov/Popova - 波波夫/波波娃 - 來(lái)自“牧師”這個(gè)職業(yè)。
Ратников/Ратникова - Ratnikov/Ratnikova - 拉特尼科夫/拉特尼科娃 - 來(lái)自“ратник” (戰(zhàn)士)。
Решетников/Решетникова - Reshetnikov/Reshetnikova - 瑞舍特尼科夫/瑞舍特尼科娃 - 意為“篩子”。
Руднев/Руднева - Rudnev/Rudneva - 魯?shù)履?魯?shù)履?- 可能與“руда” (礦石) 相關(guān)。
Русаков/Русакова - Rusakov/Rusakova - 魯薩科夫/魯薩科娃 - 意為“野兔”。
Русанов/Русанова - Rusanov/Rusanova - 魯桑諾夫/魯桑諾娃 - 來(lái)自“Русь” (俄羅斯的古稱)。
Рябов/Рябова - Ryabov/Ryabova - 里亞波夫/里亞波娃 - 來(lái)自“рябь” (斑點(diǎn)或漣漪)。
Савельев/Савельева - Savelyev/Savelyeva - 薩韋利耶夫/薩韋利耶娃 - 來(lái)自名字“Савелий”。
Савин/Савина - Savin/Savina - 薩溫/薩溫娜 - 名字“Савва”。
Самойлов/Самойлова - Samoylov/Samoylova - 薩莫伊洛夫/薩莫伊洛娃 - 來(lái)自名字“Самойло”。
Семёнов/Семёнова - Semyonov/Semyonova - 賽梅奧諾夫/賽梅奧諾娃 - 來(lái)自名字“Семён”。
Сергеев/Сергеева - Sergeyev/Sergeyeva - 謝爾蓋耶夫/謝爾蓋耶娃 - 來(lái)自名字“Сергей”。
Серов/Серова - Serov/Serova - 謝羅夫/謝羅娃 - 意為“灰色”。
Смирнов/Смирнова - Smirnov/Smirnova - 斯米爾諾夫/斯米爾諾娃 - 意為“平靜的”。
Соболев/Соболева - Sobolev/Soboleva - 索博列夫/索博列娃 - 意為“貂”。
Соколов/Соколова - Sokolov/Sokolova - 索科洛夫/索科洛娃 - 意為“獵鷹”。
Соловьёв/Соловьёва - Solovyov/Solovyova - 索洛維約夫/索洛維約娃 - 意為“夜鶯”。
Степанов/Степанова - Stepanov/Stepanova - 斯捷潘諾夫/斯捷潘諾娃 - 來(lái)自名字“Степан”。
Стрелков/Стрелкова - Strelkov/Strelkova - 斯特列爾科夫/斯特列爾科娃 - 意為“射手”。
Тетерин/Тетерина - Teterin/Teterina - 特捷林/特捷林娜 - 意為“鵪鶉”。
Тимофеев/Тимофеева - Timofeev/Timofeeva - 蒂莫費(fèi)耶夫/蒂莫費(fèi)耶娃 - 來(lái)自名字“Тимофей”。
Тимошин/Тимошина - Timoshin/Timoshina - 蒂莫申/蒂莫申娜 - 來(lái)自名字“Тимофей”。
Устинов/Устинова - Ustinov/Ustinova - 烏斯廷諾夫/烏斯廷諾娃 - 來(lái)自名字“Устин”。
Фёдоров/Фёдорова - Fyodorov/Fyodorova - 費(fèi)奧多羅夫/費(fèi)奧多羅娃 - 來(lái)自名字“Фёдор”。
Федосеев/Федосеева - Fedoseev/Fedoseeva - 費(fèi)多謝耶夫/費(fèi)多謝耶娃 - 來(lái)自名字“Федосей”。
Федотов/Федотова - Fedotov/Fedotova - 費(fèi)多托夫/費(fèi)多托娃 - 來(lái)自名字“Федот”。
Фомин/Фомина - Fomin/Fomina - 佛敏/佛敏娜 - 來(lái)自名字“Фома”。
Фомичёв/Фомичёва - Fomichyov/Fomichyova - 佛米丘夫/佛米丘娃 - 來(lái)自名字“Фома”。
Цветков/Цветкова - Tsvetkov/Tsvetkova - 茨韋特科夫/茨韋特科娃 - 意為“花”。
Цыпкин/Цыпкина - Tsyapkin/Tsyapkina - 次普金/次普金娜 - 來(lái)自“цыпленок” (小雞)。
Чернов/Чернова - Chernov/Chernova - 切爾諾夫/切爾諾娃 - 來(lái)自“черный” (黑色)。
Яковлев/Яковлева - Yakovlev/Yakovleva - 亞科夫列夫/亞科夫列娃 - 來(lái)自名字“Яков”。