【Spylent x 法老】中文說唱|Strangers

Srangers
Laying here in the dark
This is how we fall apart
Pretend that we're alright
Kissing though we fight
Break my heart a hundred times
But I'll stay every night
Pretend that we're alright
But we're strangers
Strangers to the night
救生圈和戒指
久浸在沉默里該怎樣辨識
被房間的死寂腌制
不善言辭的我正在腦海中淹死
放不下的猜忌
我們的陌生在代替彼此的愛意
往復(fù)的撕扯刮傷你后背的胎記
可別將它蓋起
cuh that's the way I like it
Always a call away
潮水消退
talk背靠著背
彼此包庇著縱容著遷就之間
睜一只閉一只像在對現(xiàn)實拋著媚眼
當(dāng)月光潑到末日田里的稻子
我們靈魂里的倒刺
在冥冥中是否會消逝當(dāng)我緊抱
可是該主動還是被動用“把”字還是“被”字?
我像把被上鎖的鑰匙
而你是我的鑰匙
Laying here in the dark
This is how we fall apart
Pretend that were alright
Kissing though we fight
Break my heart a hundred times
But I'll stayevery night
Pretend that we're alright
But we're strangers
Strangers to the night
被割裂的追光
跟著月亮陰晴圓缺
一年又一年
聽海浪聲與天際銜接
掀開蓮葉那有另一個新世界
當(dāng)我置身其中好像又聞到了擁抱你的季節(jié)
無邊無際的麥穗
撲面而來的香味
蝴蝶紛飛與我們一起開著派對
把高山翻過在餐桌你衣著單薄
那裙擺飛揚(yáng)在陽光下好似幻燈片閃爍
我想做驚濤駭浪里面載著你的船舶
可最終我們淹沒成了彼岸邊的傳說
我想做一束點燃你的碳火多斑駁
看著你化作美麗煙花朝著天際散落
如果能置身事外那是浪漫的
用枯草做的指環(huán)你會覺得荒誕么
我來追回已追尾的crazy
就讓我追隨漫天繁星在這片海上墜毀
化成顆光斑飛回
那無從查找的北緯
Laying here in the dark
This is how we fall apart
Pretend that we're alright
Kissing though we fight
Break my heart a hundred times
But I'll stay every night
Pretend that we're alright
But we're strangers
Strangers to the night