仿五律:寄閻羅輩
人如風(fēng)中之燭,風(fēng)無(wú)奪志,人亦有休。今祖母性命垂危,燭滅間,欲作律詩(shī)寄司魂事者,故曰“閻羅輩”,又不能正韻,故而“仿五律”。
正欲作,又聞人已故去,不免無(wú)奈,故復(fù)為此詩(shī)。
孽善青山載,好惡曠野行。
遲別獨(dú)可睬,早聚應(yīng)未瞑。
濟(jì)濟(jì)黃泉路,幽幽天山亭。
行道慈而緩,切莫苦亡靈。
悲矣!吾不得見(jiàn)吾之奉神明之祖母矣!亡有能回之者!不知天地何為容身,不明主、閻誰(shuí)能賓之!縱司命不赦,但愿無(wú)愁!
七旬艱辛過(guò)紅塵,
一朝別過(guò)春雨晴。
遲暮不能換清明!
自無(wú)所能何作為,
伊靈飛逝難追回!
切望容身常得宜!
標(biāo)簽: