號(hào)外:瑪·薩拉——當(dāng)?shù)嘏衍娪戮劝傩?/h1>

得民心者得天下——革命的變化

命名頗具預(yù)見性的“流星站”日前不幸遭到了意外襲擊,他們的處理單元遭到隕石重創(chuàng),形勢(shì)非常產(chǎn)峻。最近的救援需要至少一周時(shí)間才能抵達(dá),而供站上800多名民眾和工作人員使用的氧氣儲(chǔ)備不到48小時(shí),禍不單行的是,一艘未注冊(cè)的不明戰(zhàn)艦也在這個(gè)節(jié)骨眼上悄然地穿越了環(huán)繞站點(diǎn)的隕石帶。進(jìn)入了站內(nèi)……他們是海盜?外星人?還是來者不善?
出人意料的是,這艘今人不安,滿目瘡痍的戰(zhàn)艦居然成為了他們的救星,該艦屬于臭名昭著的叛軍頭領(lǐng)吉姆·雷諾。他將自己正與泰倫帝國(guó)進(jìn)行的戰(zhàn)爭(zhēng)暫時(shí)放在一邊,全力救助了身處危難的人們,幸虧他和他手下的及時(shí)出現(xiàn),站點(diǎn)得救了,800多條人命由此幸免于難。盡管如此,他從未為此而要求過任何形式的認(rèn)可或者回報(bào),他和他的手下僅僅是幫助人們解決問題,然后心滿意足地離開,他們的所作所為很難讓人將其與UNN描繪的雙手沾滿鮮血的恐怖分子聯(lián)系起來。但是,這個(gè)人與帝國(guó)的戰(zhàn)爭(zhēng)是從何開始的呢?為什么他在過去的幾年里堅(jiān)持打著一場(chǎng)不可能勝利的戰(zhàn)爭(zhēng)呢?不停地從一個(gè)地方轉(zhuǎn)戰(zhàn)到另一個(gè)地方,而且在其離開之后便是叛亂的蔓延?
隨著帝國(guó)對(duì)瑪·薩拉星球的興逐浙濃厚,或許現(xiàn)在是時(shí)候了,是時(shí)候一一睹這些肆虐于此地以及整個(gè)邊緣世界的叛軍真容了。另外,在很大程度上因?yàn)榉纯管姳椴颊麄€(gè)瑪·薩拉殖民區(qū)和采礦營(yíng)地的緣故,凱莫瑞安人現(xiàn)在或多或少也已經(jīng)有放棄我們星球的打算,這是意料之中的事情。設(shè)備安裝以及人力的成本使得凱莫瑞安聯(lián)合體相信,要想制度化地剝削這里的民眾已經(jīng)無利可圖。
可惡的是,即將退出的凱莫瑞安卻一直在向阿克圖爾斯·蒙斯克的泰倫帝國(guó)移交瑪·薩拉的控制權(quán)。起初,帝國(guó)勢(shì)力的渉入還是有益的:基礎(chǔ)設(shè)施得到了改善,不僅鋪設(shè)了6千多公里的新道路,而且醫(yī)療保健設(shè)施現(xiàn)在在各個(gè)定居點(diǎn)也隨處可見。但是,換來這一切的代價(jià)便是民眾的人身自由開始受到限制。本來就不受到歡迎的槍支登記法案現(xiàn)在直接變成了徹底沒收,而且帝國(guó)的軍事存在也在不斷的增加。甚至還出爐了通人非議的“重新安置計(jì)劃”?,F(xiàn)在,很少有人能意識(shí)到,我們從凱莫瑞安手上贏得的并不是真正的自由,只不過是為我們自已換了一個(gè)新的主人——新來的這位許并沒有凱莫瑞安那樣貪婪,但它對(duì)于控制我們生活的方方當(dāng)面卻有著相當(dāng)濃烈的興趣。

The Change of Revolution

The prescient meteor station, whose processing unit was severely damaged by meteorites, was attacked unexpectedly recently. The latest rescue takes at least a week to arrive, and the oxygen reserves for more than 800 people and staff on the station are less than 48 hours. It's not only a misfortune that an unregistered unknown warship has quietly crossed the meteorite belt around the station at this juncture. Enter the station... Are they pirates? Alien? Or is it bad?
Unexpectedly, this disquieted, devastated warship became their savior, belonging to the notorious rebel leader Jim Renault. He put aside the war he was fighting with the Tyron Empire for the time being and tried his best to save the people in distress. Thanks to his timely presence with his men, the site was saved and more than 800 lives were saved. Nevertheless, he has never demanded any form of recognition or reward for it. He and his staff simply help people solve problems and then leave contentedly. What they do makes it difficult to associate it with the bloody terrorists portrayed by UNN. But where did the war between man and Empire begin? Why did he persist in fighting a war that was impossible to win in the past few years? Continuously moving from one place to another, and after it leaves, the rebellion spreads?
With the empire's thriving pursuit of the planet Mar Sala, it may be time to take a look at the rebels that are raging here and around the edge of the world. In addition, to a large extent, because the rebels were all over the colonial and mining camps of Mar Sala, it was unexpected that the Camoraneans were now more or less ready to abandon our planet. The cost of installing equipment and manpower has convinced the Commonwealth of Camorreans that it is no longer profitable to systematically exploit the population here.
Abhorrently, Kemorian, who is about to withdraw, has been handing over control of Mar Sarah to the Tyronic Empire of Aktur Munsk. Initially, the empire's presence was beneficial: infrastructure had been improved, not only by laying new roads of more than 6,000 kilometres, but health care facilities were now found everywhere in settlements. But the price of all this is that people's personal freedom is beginning to be limited. The previously unpopular gun registration bill has now become a direct forfeiture, and the military presence of the Empire is increasing. There is even a controversial "resettlement plan". Nowadays, few people realize that what we have won from Camorrian is not real freedom, but a new owner for ourselves - the new one may not be as greedy as Camorrian, but he has a strong interest in controlling all aspects of our lives.