澳洲妹子給爸媽安利牛蛙,養(yǎng)成中國胃!

一、 時間順序版
bullfrog 牛蛙
try sth for the very first time. 第一次嘗試
i’d say my favorite food is pork, second favorite would be duck.
i’d say = I would say… 委婉的語氣,不要把話說得太絕
second fav 第二喜歡
i love how tender it is.?i love the texture.?
感嘆句
肉的質(zhì)感可以說 texture
回顧:succulent 多肉的,肉豐富可以用
i’ve actually scoured the internet for places in Sydney.?
scour /?ska??r/
搜索,全網(wǎng)搜索
they also serve it in this like four tiered hot pot concept.?
tier /t?r/
類別,層次,多層的
tier building 多層建筑
具體描述tier中的內(nèi)部結(jié)構(gòu),用的詞是level
one of the level, the other level, third level…
i’m actually leaping for joy.
歡呼雀躍
i’m not hopping mad about frog in general.?
be hopping mad 對……狂熱,或者怒不可遏
as long as it doesn’t leave a croak in my throat.?
這里A爸在玩哏,用的是英語俗語 Frog in the throat ?
croak 就是青蛙呱呱叫的意思。
“Frog in the throat” is a very polite way of describing the effect of thick mucus on your vocal folds, and the condition happens for a variety of reasons
直譯:青蛙在喉嚨里,翻譯為喉嚨不舒服,Amy問A爸喜不喜歡吃牛蛙,爸爸說 只要不會卡喉嚨/讓我喉嚨不舒服就行。
參考資料:https://www.vocalimpact.net/2014/11/20/the-very-best-way-to-clear-your-throat/
don’t get toad. towed?
toad 癩蛤蟆,蟾蜍
towed 鏟除
such a cute name
回顧:such value!
yabby 小龍蝦??
it’s unhoppy.
字典查不到,應(yīng)該是非正式用法
hop?v. 蹦跶,跳?hoppy. adj ?
a hoppy bunny, a hoppy frog?
un否定型,?
peppercorn 花椒
?a slightly numbing taste 微麻的口感
so one thing about bullfrog, it is very boney. 骨頭多
super fragment 超級香
cut it down in middle 小龍蝦從中間切了一刀
poultry 家禽動物
collageny and jelly?
/'kɑl?d??n/ n. 膠原,膠原質(zhì)
i feel like I’ve gotten to the top and i still have room for more bacause i feel like i’ve spaced out my eating.?
spaced out 間隔開,分隔開,
i’m still shoveling it in.?
shovel /'??vl/?鐵鏟
shovel the food into his mouth. 塞入嘴中
glutinous /?ɡlu?t?n?s/
黏糊的
glutinous rice 糯米
hawthorn /'h?'θ?rn/
山楂
hawthorn flakes 山楂片?
osmanthus 桂花
/?z'm?nθ?s/
i’ve gotten spills everywhere.
落在褲子上的污漬
二、 分類整理版
(一)單詞與短語
bullfrog 牛蛙
scour?搜索
i’ve actually scoured the internet for places in Sydney.?
scour /?ska??r/
搜索,全網(wǎng)搜索
tier 類別,層次,多層的
they also serve it in this like four tiered hot pot concept.?
tier /t?r/
類別,層次,多層的
tier building 多層建筑
具體描述tier中的內(nèi)部結(jié)構(gòu),用的詞是level
one of the level, the other level, third level…
don’t get toad. towed?
toad 癩蛤蟆,蟾蜍
towed 鏟除
yabby 小龍蝦??
hoppy 蹦跶的,跳躍的
it’s unhoppy.
字典查不到,應(yīng)該是非正式用法
hop?v. 蹦跶,跳?hoppy. adj ?
a hoppy bunny, a hoppy frog?
un否定型,?
peppercorn 花椒
a slightly numbing taste 微麻的口感
so one thing about bullfrog, it is very boney. 骨頭多
super fragment 超級香
poultry 家禽動物
collageny and jelly?
/'kɑl?d??n/ n. 膠原,膠原質(zhì)
glutinous /?ɡlu?t?n?s/
黏糊的
glutinous rice 糯米
hawthorn /'h?'θ?rn/
山楂
hawthorn flakes 山楂片?
osmanthus 桂花
/?z'm?nθ?s/
i’ve gotten spills everywhere.
落在褲子上的污漬
(二)實用表達(dá)
try sth for the very first time. 第一次嘗試
i’m actually leaping for joy.
歡呼雀躍
i’m not hopping mad about frog in general.?
be hopping mad 對……狂熱,或者怒不可遏
such a cute name
回顧:such value!
cut it down in middle 小龍蝦從中間切了一刀
(三)句型分析
i’d say my favorite food is pork, second favorite would be duck.
i’d say = I would say… 委婉的語氣,不要把話說得太絕
second fav 第二喜歡
i love how tender it is.?i love the texture.?
強調(diào)句
肉的質(zhì)感可以說 texture
回顧:succulent 多肉的,肉豐富可以用
as long as it doesn’t leave a croak in my throat.?
這里A爸在玩哏,用的是英語俗語 Frog in the throat ?
croak 就是青蛙呱呱叫的意思。
“Frog in the throat” is a very polite way of describing the effect of thick mucus on your vocal folds, and the condition happens for a variety of reasons
直譯:青蛙在喉嚨里,翻譯為喉嚨不舒服,Amy問A爸喜不喜歡吃牛蛙,爸爸說 只要不會卡喉嚨/讓我喉嚨不舒服就行。
參考資料:https://www.vocalimpact.net/2014/11/20/the-very-best-way-to-clear-your-throat/
i feel like I’ve gotten to the top and i still have room for more because i feel like i’ve spaced out my eating.?
spaced out 間隔開,分隔開,
i’m still shoveling it in.?
shovel /'??vl/?鐵鏟
shovel the food into his mouth. 塞入嘴中