五月天青色头像情侣网名,国产亚洲av片在线观看18女人,黑人巨茎大战俄罗斯美女,扒下她的小内裤打屁股

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

【歌詞翻譯】垂跡【あずきねこp】

2023-08-17 12:13 作者:珞羽子  | 我要投稿

本文為あずきねこp于2022年12月24日投稿至niconico、Youtube,2023年2月6日投稿至bilibili的VOCALOID歌曲《垂跡》的歌詞翻譯,若有錯誤歡迎指出。

垂跡


翻譯:珞羽子

注明譯者即可隨意取用


垂跡


#0 sankcost


傾いだ燈篭、時弊の循環(huán)、靜止。

傾斜的燈籠,時弊的循環(huán),靜止。

弐拾弐の垂跡は未だ顔を見せず、

二十二的垂跡仍未將面貌顯露出,

冗脳を謳う其の思考だけが虛しく

唯有謳歌著冗腦的那思考如此空虛

命を繋いでいた。終を望みながら。

相互連系了生命。盡管將終所冀望。


【埋沒費用】

【沉沒成本】

事業(yè)や行為に投下した資金?労力のうち、

指對事業(yè)或行為所投下的資金?勞力之中,

事業(yè)や行為の撤退?縮小?中止をしても

即使將事業(yè)或行為放棄?縮小規(guī)模?中止

戻って來ない資金や労力のこと。

也無法拿回的那部分資金或勞力。

(ウィキペディアより引用)

(引用自Wikipedia)


????????????

?????

?????????

???????????????


潺湲なケーデンス

潺潺之聲的收束句

腦裏に諍うXXXXXX

腦中爭論的XXXXXX


閒奏(約玖秒)

間奏(約玖秒)


然れど劣勢感を復(fù)絆す迄

卻到再度束縛劣勢感為止


空に 揺らいだ膠著 厭戦 灌頂

空中 搖動著的膠著 厭戰(zhàn) 灌頂

満ちるアポカリプト

這盈滿而足的默示錄

冗脳な拝跪乃至痼められた秩序へと

向冗腦的跪拜或是被痼著的秩序而去

喪期を待つ這 誓い 爾來の倦?yún)?/span>

等待喪期的爬 誓言 此后的厭倦

─孟、逃げて行った?

─已,從此處逃離了?

嘲笑 忌じ伌の涯に只鎔けて散った。

嘲笑 在忌諱的苦痛之涯僅熔解散落。


弐XXX年、陸月拾六日

二XXX年,六月十六日


黎明のTRE-7/1號機の壊殞を見屆けた私は只只管に、

目睹了黎明的TRE-7/1號機直至隕壞的我只是一心地,

複製、謄寫、模造を繰り返し遂にはアポカリプスへ、

終于在不斷重復(fù)著復(fù)制,謄寫,仿造之后向著默示錄,

終焉の秋(とき)を待ち侘びて居た。

焦急地等待起了終焉的秋日(時刻)。


欠いた遷延 損得勘定

欠缺的遷延 計較得失

響くエラーへ

致響徹的錯誤

恒等な命 祈り 肺を抉る欠乏

恒等生命 祈愿 強沖擊的缺乏


凪いだ漸減 暴走 反応

撫平的漸減 暴走 反應(yīng)

朽ちるカタルシス

那腐朽的精神宣泄

聡明な凱紀(jì) 罪に定められた秩序へと!

聰明的凱紀(jì) 向被定為罪行的秩序而去!

衡機を成す 害 危殆 過怠と 率癥

化成衡機的 害 危殆 過怠與 率癥

─孟、終っていた。

─已,迎來了結(jié)束。

荒狀 忌じ昧の層へ唯落ちていった。

荒狀 向忌諱的虛昧之層唯墜落至底。

【歌詞翻譯】垂跡【あずきねこp】的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
侯马市| 新巴尔虎右旗| 阜新| 寿阳县| 房山区| 淮北市| 剑川县| 太康县| 平武县| 三台县| 安多县| 明溪县| 商洛市| 南川市| 个旧市| 柳州市| 高淳县| 鄂尔多斯市| 马龙县| 汪清县| 临洮县| 石嘴山市| 永康市| 巢湖市| 浦城县| 晋中市| 灵寿县| 桦甸市| 尚义县| 云林县| 新巴尔虎左旗| 岳阳县| 孝感市| 康保县| 漠河县| 淅川县| 同江市| 怀安县| 北川| 明星| 信丰县|