五月天青色头像情侣网名,国产亚洲av片在线观看18女人,黑人巨茎大战俄罗斯美女,扒下她的小内裤打屁股

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

【國(guó)家標(biāo)志】蒙古國(guó)國(guó)徽與國(guó)歌

2021-02-21 16:06 作者:愛傳銷的高坂穗乃果  | 我要投稿

蒙古國(guó)國(guó)徽啟用于1992年。為圓形,外環(huán)“萬(wàn)字不到頭”的圖案,頂為三寶。中間為背負(fù)索永布的風(fēng)馬(在中亞是靈魂的象征)。下為青山、法輪、哈達(dá)和蓮座。三寶,象征這里蘊(yùn)藏寶藏。圓面為藍(lán)色,中間是一匹飛奔的駿馬,馬中間的圖案與國(guó)旗上的相同,象征游牧民族,也象征國(guó)家如千里馬般快速發(fā)展,前途無(wú)限;馬下是一個(gè)法輪并飾以白色的荷花花瓣,象征其國(guó)教藏傳佛教。

蒙古國(guó)國(guó)徽

使用者:蒙古國(guó)

啟用:1992年3月25日

盾:背負(fù)索永布的風(fēng)馬

其他元素:三寶、青山、法輪、哈達(dá)和蓮座

含義

蒙古國(guó)的國(guó)徽呈圓形。外環(huán)“萬(wàn)字不到頭”的圖案,象征國(guó)家將永遠(yuǎn)成長(zhǎng)不息;頂為三寶,象征這里蘊(yùn)藏寶藏。圓面為藍(lán)色,中間是一匹飛奔的駿馬,馬中間的圖案與國(guó)旗上的相同,象征游牧民族,也象征國(guó)家如千里馬般快速發(fā)展,前途無(wú)限;馬下是一個(gè)法輪并飾以白色的荷花花瓣,象征其國(guó)教藏傳佛教。

歷史

從1960年到1991年,蒙古人民共和國(guó)使用形狀非常相似但有幾種不同元素的徽章。顯示的不是風(fēng)馬,而是騎在普通馬上的騎手。背景中,太陽(yáng)從山上升起。佛教的象征被社會(huì)主義的象征所取代。齒輪代表工業(yè)化,周圍的滑輪代表農(nóng)業(yè)階層,頂部有一顆帶有社會(huì)主義版本的索永布的紅星。沿著底部,齒輪前面放著一條藍(lán)紅色的緞帶,上面寫著字母БНМАУ,這是Б?ГдНайрамдахМонГолАрдУлс(蒙古人民共和國(guó))的縮寫。

1961年以前,會(huì)徽上沒有大多數(shù)社會(huì)主義標(biāo)志。騎手拿著一根長(zhǎng)套索桿,四種獸類的頭在兩側(cè)展示。底部的紅絲帶上刻著1940年至1949年間蒙古傳統(tǒng)字母的國(guó)名,之后是西里爾字母的縮寫。

歷史國(guó)徽


“博克多汗國(guó) ”1921-1924
“蒙古人民共和國(guó)” 1924-1940(第一版)
“蒙古人民共和國(guó)” 1924-1940(第二版)
“蒙古人民共和國(guó)” 1940-1945 蒙古人民共和國(guó) 1945-1949
蒙古人民共和國(guó) 1949-1960
蒙古人民共和國(guó) 1960-1991
蒙古國(guó) 1992-今

國(guó)歌

蒙古國(guó)國(guó)歌》(蒙古語(yǔ):Монгол Улсын Т?рийн Дуулал,拉丁轉(zhuǎn)寫:Mongol ulsyn t?riin duulal)是蒙古國(guó)的國(guó)歌,作曲者為畢力格·達(dá)木丁蘇倫(1919年-1991年)和魯布桑扎布·穆爾道爾吉(1919年-1996年)。

外蒙古實(shí)際意義上獨(dú)立后,國(guó)歌曲譜曾多次變更。1924年蒙古人民共和國(guó)成立以后,把《蒙古國(guó)際歌》定為國(guó)歌,這首歌以“國(guó)際歌”為名,但是和《國(guó)際歌》沒有關(guān)系?,F(xiàn)行國(guó)歌于1950年取代《蒙古國(guó)際歌》,成為蒙古人民共和國(guó)的國(guó)歌,第一版歌詞由曾德·達(dá)木丁蘇倫(1908年-1988年)撰寫,之后由蒙古政府修改為第二版歌詞,在1961年啟用。1991年,蒙古人民共和國(guó)改國(guó)號(hào)為蒙古國(guó),放棄社會(huì)主義,改行議會(huì)制度,并恢復(fù)第一版歌詞,但刪除第二段歌頌列寧、斯大林、蘇赫巴托和喬巴山的內(nèi)容?,F(xiàn)行歌詞為第三版歌詞,由國(guó)家大呼拉爾在2006年頒布,紀(jì)念成吉思汗建立蒙古帝國(guó)800周年。

歷史

1911年外蒙古獨(dú)立后,蒙古共采用三首國(guó)歌。博克多汗國(guó)的國(guó)歌《足值百兩的騾馬》寄調(diào)蒙古民謠《黃巖》,在1912年時(shí)已獲采用,但坊間對(duì)于這首國(guó)歌的來(lái)歷眾說(shuō)紛紜。1924年蒙古人民共和國(guó)成立后,并未明定國(guó)歌曲譜;這時(shí)期的非官方國(guó)歌是《蒙古國(guó)際歌》,由作家索諾姆巴爾吉勒·博音尼木和填詞,雖然以《國(guó)際歌》為名,但旋律、歌詞卻和《國(guó)際歌》不一樣。

征選新國(guó)歌的工作在1940年代中、末期展開。蒙古人民革命黨政治局宣布舉行比賽,向戲劇、音樂(lè)界人士征集國(guó)歌曲譜,由霍爾洛·喬巴山、尤睦佳·澤登巴爾等主要官員擔(dān)任評(píng)審委員,結(jié)果提交稿件者不下十余人,他們都必須以化名投稿(如后來(lái)的國(guó)歌作者、作曲家魯布桑扎布·穆爾道爾吉需化名“麻雀”)。喬巴山等人聆聽各參賽作品的交響樂(lè)版本和管樂(lè)版本后,得出把穆爾道爾吉版本的主歌和畢力格·達(dá)木丁蘇倫版本的副歌結(jié)合成國(guó)歌的想法,并得到政治局委員的同意,之后他們指令曾在蘇聯(lián)留學(xué)的作家曾德·達(dá)木丁蘇倫為國(guó)歌填寫歌詞。1950年4月26日,國(guó)家小呼拉爾決議自同年5月1日起采用新國(guó)歌,之后畢·達(dá)木丁蘇倫、曾·達(dá)木丁蘇倫和穆爾道爾吉均獲政府頒授優(yōu)秀藝術(shù)家頭銜和一項(xiàng)國(guó)家獎(jiǎng)。1961年,由于原歌詞被指政治不正確,引起澤登巴爾的注意,因此國(guó)歌歌詞被詩(shī)人策格米德·蓋達(dá)布和喬伊吉勒·其米德完全重寫,新歌詞有蒙古和蘇聯(lián)命運(yùn)與共,奔向共產(chǎn)主義道路等內(nèi)容,可見當(dāng)時(shí)蘇聯(lián)在蒙古具有強(qiáng)大的影響力。

1990年,蒙古國(guó)內(nèi)開始討論應(yīng)否修改國(guó)歌歌詞。1990年1月21日,人民大呼拉爾主席團(tuán)通過(guò)決議,恢復(fù)曾德·達(dá)木丁蘇倫所作的第一版歌詞。不過(guò)討論并沒有就此告一段落,1990年-1992年重訂憲法期間,不少人都提交了自己的修改草案,然而部分草案只是以自己的文字復(fù)述原歌詞的思想,議員們也認(rèn)為這些草案不足以說(shuō)服他們修改國(guó)歌歌詞。結(jié)果人民大呼拉爾有68.9%的議員同意維持原有的旋律和歌詞,但接納了一個(gè)由藝術(shù)界人士組成,負(fù)責(zé)審定國(guó)家象征的小組所提出的建議,略去第二段歌頌列寧、斯大林、蘇赫巴托和喬巴山的歌詞,以消除個(gè)人崇拜色彩。2006年7月,經(jīng)過(guò)時(shí)任總統(tǒng)那木巴爾·恩赫巴亞爾的倡議,國(guó)家大呼拉爾通過(guò)局部修改國(guó)歌歌詞,以慶祝蒙古帝國(guó)成立800周年。

1994年,蒙古國(guó)通過(guò)《國(guó)家象征法》,規(guī)定了國(guó)歌歌詞、奏唱國(guó)歌的場(chǎng)合和演奏國(guó)歌時(shí)應(yīng)有的表現(xiàn)。根據(jù)《國(guó)家象征法》第21、22條,應(yīng)當(dāng)奏唱國(guó)歌的場(chǎng)合包括升旗禮、總統(tǒng)/國(guó)家大呼拉爾議員/公務(wù)員宣誓儀式、蒙古傳統(tǒng)節(jié)日活動(dòng)、歷史紀(jì)念館/杰出人物紀(jì)念館的開幕禮、開學(xué)禮、以及電臺(tái)、電視臺(tái)開播、收播時(shí)。奏國(guó)歌時(shí),人們需要起立,唱出國(guó)歌的歌詞

歌詞

蒙古語(yǔ)西里爾字母

Дархан манай тусгаар улс
Даяар монголын ариун голомт
Далай их дээдсийн гэгээн ?йлс
Дандаа энхжин ??рд м?нхжин?.

Хамаг дэлхийн шударга улстай
Хамтран нэгдсэн эвээ бэхж??лж
Хатан зориг, б?хий л чадлаараа
Хайртай Монгол орноо мандуулъя.

?нд?р т?рийн минь с?лд ивээж
?рг?н т?мний минь заяа т?шиж
?ндэс язгуур, хэл соёлоо
?рийн ?рдээ ?вл?н бадраая.

Эрэлхэг Монголын золтой ардууд
Эрх ч?л?? жаргалыг эдлэв
Жаргалын т?лх??р, х?гжлийн тулгуур
Жавхлант манай орон мандтугай.

傳統(tǒng)蒙古文

?????? ????? ??????? ????
??????? ????????? ?????? ???????
????? ???? ?????????? ????? ?????
????? ?????????? ??????? ???????????

????? ?????????? ??????? ???? ???
???????? ?????????? ??????? ???????????
????? ????? ???????? ???????????????
????????? ?????? ????????? ?????????????

????? ??????? ???? ????? ???????
????? ??????? ???? ??????? ??????
?????? ??????? ????? ??????????
??????? ???? ??????? ????? ????????????

???????? ?????? ??? ??? ??? ???????
???? ?????? ???????? ???????
????????? ????????? ?????????? ?????????
?????????? ????? ???? ???????????

中文翻譯

我們堅(jiān)定的獨(dú)立國(guó)家,

是蒙古人的神圣鄉(xiāng)土。

世上所有美好的事物,

始終堅(jiān)定、一直持續(xù)。


和全世界友善的國(guó)家一起,

強(qiáng)化我們的連系;

集合我們所有意志和力量,

發(fā)展我們熱愛的蒙古。


愿我們這偉大民族的國(guó)家,

以人民的生命作為支撐。

我們的祖先、文化和語(yǔ)言,

我們永遠(yuǎn)都會(huì)珍惜和發(fā)揚(yáng)。


生活在勇敢蒙古的光榮人民,

擁有自由和幸福。

有了幸福的關(guān)鍵和繁榮的根基,

我們的偉大祖國(guó)就會(huì)變得繁盛。




【國(guó)家標(biāo)志】蒙古國(guó)國(guó)徽與國(guó)歌的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
牟定县| 渭源县| 临潭县| 宜宾县| 华容县| 宽甸| 石嘴山市| 孙吴县| 灵武市| 密山市| 中阳县| 东兰县| 秦皇岛市| 嘉禾县| 原平市| 夏河县| 东乌| 禄劝| 通山县| 诸城市| 米泉市| 潞城市| 云安县| 皋兰县| 永修县| 芜湖县| 阳谷县| 德江县| 沙田区| 中山市| 扶风县| 且末县| 永善县| 乌拉特前旗| 黎城县| 宣化县| 普安县| 乌审旗| 太保市| 卓资县| 扶沟县|