《地下交通站》如何在暗中表達(dá)了“掃盲”工作的重要性?
在中國(guó)至今出品的所有情景喜劇中,《地下交通站》絕對(duì)是位列前三的經(jīng)典作品。更為難得的是,《地下交通站》在滿(mǎn)足了情景喜劇的優(yōu)秀指標(biāo)的同時(shí)還準(zhǔn)確地展現(xiàn)了歷史的風(fēng)貌,甚至《地下交通站》還在暗中表達(dá)了新中國(guó)“掃除文盲”工作的重要性。這又是怎么回事呢?

看過(guò)《地下交通站》的朋友們應(yīng)該都能發(fā)現(xiàn):在《地下交通站》常駐的正派人物中,表現(xiàn)得最沒(méi)腦子的人是鼎香樓的掌勺大廚楊寶祿;在在《地下交通站》常駐的反派人物中,表現(xiàn)得最沒(méi)腦子的人是安邱城偵緝隊(duì)隊(duì)長(zhǎng)賈貴和鬼子駐安邱最高軍事長(zhǎng)官野尻(野屁股)正川。

楊寶祿、賈貴、野尻正川三個(gè)人的差別極大,但這三個(gè)人(有兩個(gè)可能不算人)有一個(gè)共同點(diǎn)——不識(shí)字。楊寶祿和賈貴都是本人承認(rèn)的真文盲,野尻正川是不懂中文,導(dǎo)致他在中國(guó)近乎于文盲。不過(guò)野尻正川的文盲是有特殊性的,本文接下來(lái)主要還是講楊寶祿、賈貴。

在中立國(guó)觀察團(tuán)那集中,孫友福和楊寶祿都不知道中立國(guó)是什么。但能識(shí)字看報(bào)的孫掌柜知道世界上有很多國(guó)家,立刻就通過(guò)水根的比喻理解了“中立國(guó)”的概念。與孫友福相比,不識(shí)字的楊寶祿卻搞了半天才勉強(qiáng)理解了“中立國(guó)”的概念,理解能力明顯弱于識(shí)字的孫友福。

在土匪禿三炮的兩集中,賈貴因?yàn)椴蛔R(shí)字而不得不讓鼎香樓的人給他念土匪的信件,導(dǎo)致趙華同志可以在第一時(shí)間了解土匪與賈貴的聯(lián)系狀況。如果賈貴識(shí)字的話,那他肯定不會(huì)讓別人看到土匪發(fā)給他的信件,那么八路軍肯定要花費(fèi)更多的努力才能讓土匪與鬼子“狗咬狗”。

綜上所述,楊寶祿和賈貴之所以顯得沒(méi)有腦子不是兩人先天智商不夠而是后天的教育不足導(dǎo)致兩人成了文盲。因?yàn)槭俏拿?,所以楊寶祿和賈貴的理解能力、判斷力和執(zhí)行力都要比識(shí)字的人大打折扣。《地下交通站》算是在暗中表達(dá)了“掃盲”工作的重要性。