アスファルトの帰り道-個人歌詞翻譯
ジャリ道でころんだ?泣きながら夕ぐれに
夕陽下的我在砂石路上打滾
あなたは?小さな私の手を引いてた
您拉起了我稚嫩的小手
かすれた歌が?空地に響く帰り道
嘶啞的歌聲在回家的路上響起
そっとなでてくれた?その手が悲しい
您輕輕的撫摸著我的頭,記憶中的手已帶著哀傷
今?優(yōu)しさを?忘れてしまう日々に
日復一日,正當我要忘記您對我的溫柔的時候
もう一度?あのメロディ?聞けたら
若讓我再一次聽到那個旋律
One?way?伝えたい?ささえだったララバイ
One?way 我想為您唱那溫柔的搖籃曲
One?day?乾かない?涙のあと?メモリー
One?day 淚流個不停,回憶中的旋律
One?way?いつもそばに
One?way 我一直在您身邊?
Taxiに地下鉄に?乗るようになって
我坐上了出租車,乘上了地鐵
どこへ行こうとして?いたのだろう
卻不知道想要去哪兒
あんなに早く?大人になりたかったのに
明明曾想要快一點變成大人
一日が?急いでいるように過ぎてく
童年時光很快就過完了
One?way?季節(jié)が?変わった瞬間に
One?way 當季節(jié)變換的瞬間
One?day?ほんとの?ぬくもりを知ったの
One?day 我明白了什么是真正的溫暖
One?way?いつもそばに
One?way 我一直在您身邊?
?自分を大切に?そういってた?あの日
您說“要記得保重自己”的那一天
遠い思い出の道は?アスファルトになった?oh
保留著久遠記憶的那一條路,如今已鋪上了柏油
One?way?伝えたい?ささえだったララバイ
One?way 我想為您唱那溫柔的搖籃曲
One?day?もどれない?切なすぎるメモリー
One?day 回不去的悲傷的記憶
Lullaby?Lullaby
搖籃曲 搖籃曲
Whenever?Wherever?you?are
無論您在何時何地
Lullaby?Lullaby
搖籃曲 搖籃曲
Whenever?Wherever?you?are
無論您在何時何地