《大寒》
夢醉西樓東風(fēng)灼,酒醒半夜?jié)M天爍。
秋月鸂鶒水閑飛,春風(fēng)鴛鴦沙暖臥。
無奈幾多紅顏事,空恨年少青衫薄。
雪落梅花梅落雪,我思君處君思我。

這首詩是我今年1月份寫的,當(dāng)時正是氣節(jié)里的大寒。之所以現(xiàn)在才發(fā)布是因為我這個人比較懶,平時在QQ上寫一寫詩、詞卻不在別的地方發(fā)布。目前覺得B站不錯,就會不定時的搬一些自己的詩詞。

好了言歸正傳。解釋一下意思吧:和朋友聚餐喝醉了,東風(fēng)吹拂;半夜酒醒看到滿天的星辰。人生啊,想想秋天的鸂鶒在水面悠閑飛翔,春天的鴛鴦沙子里抱暖。一年很快就過去了。最無奈的還是那些風(fēng)花雪月的事情;當(dāng)時年少不懂事現(xiàn)在空空的余恨。如今飛雪飄落在梅花之上,梅花又落在雪地上面;我這這里思念這過往和你,你也再看著同樣的風(fēng)景思念我吧。
標(biāo)簽: