Heaven in a place on earth歌詞加羅馬音(轉(zhuǎn)載)
夜空に今 咲き夸る
yo zo ra ni i ma sa ki ho ko ru
今晚的夜空 耀眼奪目
光の舞う この時間(とき)は
hi ka ri no ma u ko no ji kan ( to ki ) ha
飛舞的光芒 劃過此刻
かけがえのない 瞬間を
ka ke ga e no na i shu n kan o
感到徒勞無功的瞬間
君と刻んだ
ki mi to ki zan da
其實你早已在身旁
焼け付く陽射しに
ya ke tsu ku hi za shi ni
炙熱的陽光 直逼近人
誘われたこの場所
sa so wa re ta ko no ba sho
被吸引來的這個地方
終わらない夏にゆらめく 蜃気樓
o wa ra na i na tsu ni yu ra me ku shin ki rou
是永恒夏日的盡頭 海市蜃樓
あの日 想い出す
a no hi o mo i da su
那天 回憶起
僕と君が出逢い
bo ku to ki mi ga de a i
我和你相遇之時
そして始まった
so shi te ha ji ma tta
就這麼開始了
心 満たす日々
ko ko ro mi ta su hi bi
心 充實的每天
夏風薫って
na tsu ka ze ka o tte
夏日微風 香氣宜人
鮮やかに染まる
a za ya ka ni so ma ru
染上鮮明的色彩
君の手を 離さずに
ki mi no te o ha na sa zu ni
你的手 未曾離開過
どこまでも行けそうだよ
do ko ma de mo i ke so u da yo
無論何處 好像都可以到達呦
駆け抜ける その果てに
ka ke tsu zu ke ru so no ha te ni
拼命追趕著 那樣的未來
失えない 夢がある
shi na e na i yu me ga a ru
為了不想失去的夢想
仆だけでは葉わない
bo ku da ke de wa ka na wa na i
不希望僅有我達到
君と2人で進みたい
ki mi to fu ta ri de su su mi ta i
而是想和你倆人一起前進
(I'll save you with my faith)
信じあう 絆が今響くから
shin ji a u ki zu na ga i ma hi bi ku ha ra
相互信任 現(xiàn)在響徹心頭的羈絆
運命に 背いても仆が
u n me i ni so mu i te mo bo ku ga
即使要違背命運 我仍然
ずっと君を守る!
zu tto ki mi o ma mo ru!
會永遠守護著你!
雨上がりの空
a me a ga ri no so ra
雨後的天空
虹かかる地平線
ni ji ka ka ru chi he i sen
高架彩虹的地平線
心地よい風に
ko ko chi yo i ka ze ni
神心氣爽的風
揺れてる 君の髪
yu re te ru ki mi no ka mi
緩緩搖曳 你的發(fā)尾
そんな何気ない
son na na ni ge na i
那是什麼心情呢
幸せな時間に
shi a wa se na ji kan ni
幸福的時光
心満たす鍵
ko ko ro mi ta su ka gi
滿足心靈的鑰匙
見つけられた気がした
mi tsu ke ra re ta ki ga shi ta
好像被誰察覺了
夏が過ぎ去って
na tsu ga su gi sa tte
夏天結(jié)束之後
季節(jié)変わっても
ki se tsu ka wa tte mo
即使季節(jié)更替
君の手を離さずに
ki mi no te o ha na sa zu ni
你的手 仍未曾離開過
誰よりも近くにいたい
da re yo ri mo chi ka ku ni i ta i
一直以來是誰 伴隨在我身邊
弾けるような その笑顏
ha ji ke ru yo u na so no e ga o
彷佛裂開般 那個笑容
瞳の奧 刻まれて
hi to mi no o ku ki za ma re te
在眼眸深處 早已銘刻
色褪せてた 明日(あす)さえも
i ro a se te ta a shi ta ( a su ) sa e mo
倘若明日和未來 逐漸失去色彩
君がいるから輝く
ki mi ga i ru ka ra ka ga ya ku
只要有你 將再次綻放光芒
(I'll show you place of mind)
僕が全て 痛みは受け止めるから
bo ku ga su be te i ta mi ha u ke to me ru ka ra
我的全部 痛楚都將到此為止
居場所なら いつもここにある
i ba sho na ra i tsu mo ko ko ni a ru
如果是住處的話 一直以來在這里
僕が君を守る!
bo ku ga ki mi oma mo ru!
我將會永遠守護著你!
真っ直ぐに 羽ばたこう
ma ssu gu ni ha ba ta ko u
直往向前 展翅高飛吧
風切る疾風のごとく!
ka ze ki ru ha ya de no go to ku!
以疾風般的速度向前進!
彷徨っても 辿り著く
so u ma yo tte mo ta do ri tsu ku
就算徬徨不安 終將抵達
光が舞う 楽園は
hi ka ri ga ma u ra ku e n ha
飛舞的光芒 環(huán)繞著樂園
約束した あの未來
ya ku so shi ta a no mi ra i
約定好了 那個未來
君の隣で見つけた
ki mi no to na ri de mi tsu ke ta
在你的身上 我看見了
(I'll never make you cry)
傷ついた 數(shù)だけ優(yōu)しくなれる
ki zu tsu i ta ka zu da ke ya sa shi ku na re ru
以往受傷了 只有數(shù)不清的 「習慣就好」
決めたんだ 差し伸べてくれた
ki me ta n da sa shi no be te ku re ta
但此刻決定 盡全力地緊握住
その手を離さない
so no te o ha na sa na i
不愿離開的那只手
駆け抜ける その果てに
ka ke su zu ke ru so no ha te ni
拼命追趕著 那樣的未來
失えない 夢がある
shi na e na i yu me ga a ru
為了不想失去的夢想
ぼくだけでは葉わない
bo ku da ke de ha ka na wa na i
不希望僅有我達到
君と2人で進みたい
ki mi to fu ta ri de su su mi ta i
而是想和你倆人一起前進
(I'll save you with my faith)
信じあう 絆が今響くから
shin ji a u ki zu na ga i ma hi bi ku ha ra
相互信任 現(xiàn)在響徹心頭的羈絆
運命に 背いても仆が
u n me i ni so mu i te mo bo ku ga
即使要違背命運 我仍然
ずっと君を守る!
zu tto ki mi o ma mo ru!
會永遠守護著你!