【轉(zhuǎn)載/翻譯】Sudden Changes漫畫#3:虛偽的笑魘,無處不在-上篇:OnionSan與下水道

觀前須知
* 這里是原漫畫:https://imgur.com/a/47u8g,該版本為目前官方認(rèn)可并且保持更新的新版漫畫。
* 前情回顧:?"分崩離析的表象"-整篇:Asriel的孤獨之旅
* 該章節(jié)總共由181張單圖組成,由于該站點的圖片數(shù)量限制,該章節(jié)將被劃分為上(前98張)下(后83張)兩篇。
* 其原標(biāo)題為"Fake smile, All Around",專欄標(biāo)題為翻譯后的文本,小標(biāo)題為譯者為區(qū)分小節(jié)加入的標(biāo)記。
* 本文主要由@病而終illend 與@哉納克Zaniac 翻譯。
* 請支持原作者!(Spouting,Leo及Davide)


注:有些東西不對勁,非常不對勁...
Something feels... Wrong. Very wrong.


















































































注:這里將循環(huán)播放該AU的Ruins曲Ruined like their residents
















狡黠滑稽的Onion-San,羞怯溫和的Moldsmal,威武的王者塑像,褪色的神秘署名,黑暗中的謎之怪物訴說著詭譎的啞謎...靜下心來吧人類,旅途前方的營帳里,第一場戰(zhàn)斗即將打響!敬請期待下一篇:
《"虛偽的笑魘,無處不在"下篇:Chunk與第一場戰(zhàn)斗》
譯者寄語
伴隨著NPC們的對話,角色之間的關(guān)系乃至世界觀本身的信息都在漸漸展開,相信各位讀者也跟我等譯者一樣期待著后續(xù)故事的發(fā)展了,稍稍透露一下,在下一篇中將出現(xiàn)觀眾們等待已久的"骷髏頭飛船"哦,下篇再見吧。
由于官方只給出了該au已登場角色的信息,并且給出的角色信息較為簡略,我等決定完成迄今為止加上額外篇在內(nèi)的五個章節(jié)以及官方主頁內(nèi)的Ask翻譯,用最官方最純正的信息填補人物以及世界觀的設(shè)定一欄,并在全部翻譯完成的最后發(fā)布Sudden Changes的AU編年史(我等創(chuàng)建的科普信息表與官方設(shè)定集,其信息有著絕對的官方性與可信度,往期節(jié)目Fallen Stars,True Monsters),防止衷心熱愛這個項目的人們被錯誤的信息誤導(dǎo),對某些用戶而言,造謠不過是信手拈來的事情,對科普工作者來說,辟謠卻是一條漫長而疲累的血汗之旅,因此,不信謠不傳謠,從你我做起。
另外,如果想要提前了解該AU項目的設(shè)定,請認(rèn)準(zhǔn)官方信息發(fā)布的唯一渠道——sudden changes的官方tumblr:https://ut-sudden-changes.tumblr.com/。Undertale AU Wiki Fandom中該au詞條中出現(xiàn)了大量錯誤信息,其中包括了以訛傳訛的虛假二設(shè),同人游戲中展示的非官方設(shè)定等等,上述信息全部為au愛好者們自行編纂的詞條,并未被任何官方成員承認(rèn),因此對該au項目而言:切勿參考Undertale AU Wiki Fandom的詞條。在明知某個項目官方并未認(rèn)可Undertale AU Fandom Wiki信息真實性,或者該詞條并非是項目官方親自編纂的情況下強烈不建議將其作為第一參考對象,其中錯誤信息過多,很容易對觀眾/聽眾造成誤導(dǎo)。
至于漫畫本身,后續(xù)精彩不容錯過!
——@病而終illend