翻譯 22/7 滝川みうcv西條和 BLOG 2018.01.08

?
一條路坡道較緩,但要繞點(diǎn)遠(yuǎn)路
一條路坡道急但很快就會(huì)回到家
出了車站到家門口為止有兩條岔路可以走,
走近分岔路口的路上我一直在迷茫。
出了車站后我就一直在思考,
陡坡那邊人比較少,不會(huì)跟人并肩而走或擦肩而過(guò),就選那邊吧~
但是今天好累啊還是走緩坡更好吧~
嗯---...
邊走邊思考著,悠游寡斷的我每次都還未做好決定就來(lái)到岔路前了
事已至此,只能把決定權(quán)交還給身體了。
我的大腦被軀干遛著走
所以「走到這邊來(lái)了啊...」這樣的情況經(jīng)常發(fā)生
但因?yàn)槭亲约旱哪_做的決定所以還是乖乖聽(tīng)從吧。
各位的話會(huì)走哪邊呢?
我每次都會(huì)陷入迷茫,所以讓我聽(tīng)聽(tīng)大家的意見(jiàn)吧~
ふぁい

做了這個(gè)
草莓味。
因?yàn)榻?jīng)常跟媽媽一起做小點(diǎn)心,所以簡(jiǎn)單的東西我還是能做出來(lái)的!嗯哼
雖然不是那種適合拿出來(lái)炫耀的東西就是了...
因?yàn)橐郧皡⒓拥氖羌艺?,所以很喜歡制作小點(diǎn)心
但料理技能則完全沒(méi)學(xué)會(huì)
嗯呢。。
不會(huì)煮飯的孩子不行喔~這樣子的想法倒不是沒(méi)有。

完成~
裱花筆不聽(tīng)使...我的話根本頂用!
漂亮的粉色烤過(guò)后變成了焦黃色,著實(shí)讓人帶點(diǎn)傷感...
在家政部的時(shí)候唯一做過(guò)的稱得上是料理的東西

一種湯。
因?yàn)橥度肓舜罅糠?,所以大概也是番茄的味?/p>
我只嘗了上面那個(gè)派一樣的東西
之后老師給我拿來(lái)大量的派,
我只管吭哧吭哧地吃了起來(lái)!
好好吃~!
結(jié)束。
今天也謝謝來(lái)看我寫東西
西條和。

開(kāi)頭藍(lán)色的是原標(biāo)題
一般原文翻譯以外的內(nèi)容都會(huì)像上面↑這樣用分割線隔開(kāi)
有時(shí)候中間隔行太寬像沒(méi)有內(nèi)容一樣,基本上都是因?yàn)樵娜绱恕?br/>

阿和經(jīng)常用ふぁい表示語(yǔ)氣和分割沒(méi)啥關(guān)系的上下文
發(fā)音大概是{?fɑ???}這樣