五月天青色头像情侣网名,国产亚洲av片在线观看18女人,黑人巨茎大战俄罗斯美女,扒下她的小内裤打屁股

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

《火燒的寂寞》歌詞翻譯(中譯英)(譯文押韻)(業(yè)余愛好向)

2023-05-25 20:20 作者:涼快的小空調(diào)  | 我要投稿

火燒的寂寞

The Burning Loneliness

?

?

?

演唱:信(蘇見信)

Song by: 蘇見信

?

作曲:李榮浩

Composition by: 李榮浩

?

填詞:姚若龍

Lyrics by: 姚若龍

?

翻譯:涼快的小空調(diào)

Translation by: 涼快的小空調(diào)

?

?

?

誰影子那么重

Never a shadow as heavy,

?

拖在我腳步后頭

dragging behind me,

?

走不到要去的快樂

preventing me from my joviality.

?

重復(fù)做一個(gè)夢(mèng)

A same dreams recurring;

?

懷疑時(shí)間凝固了

the time stops seemingly.

?

把明天

Tomorrow

?

殺死了

aint coming.

?

什么都沒移動(dòng)

Though never a single change,

?

屋子的氣味變了

the air of the house aint the same—

?

彌漫著腐朽的空洞

pervaded by the vacancy of decay.

?

我拒絕不像我

Refusing to change myself,

?

卻還奢求你愛我

I beg for your love in vain.

?

倔強(qiáng)

The obstinacy

?

讓感情

makes our love

?

窒息了

suffocating.

?

火燒的寂寞

What burning loneliness!

?

冷凍的沉默

What freezing silence!

?

沒來由的激動(dòng)

In compulsive restlessness,

?

不能抱住你

if I cant hold you,

?

手像半廢了

my arms seem meaningless!

?

被大海淹沒

Getting drowned in the sea,

?

從山頂滑落

falling down from the ridge,

?

可怕的想念

the frightening solicitude,

?

還活著

undying!

?

誰影子那么重

Never a shadow as heavy,

?

拖在我腳步后頭

dragging behind me,

?

走不到要去的快樂

preventing me from my joviality.

?

重復(fù)做一個(gè)夢(mèng)

A same dream is recurring;

?

懷疑時(shí)間凝固了

the time stops seemingly.

?

把明天

Tomorrow

?

殺死了

aint coming.

?

什么都沒移動(dòng)

?

Though never a single change,

?

屋子的氣味變了

the air of the house aint the same—

?

彌漫著腐朽的空洞

pervaded by the vacancy of decay.

?

我拒絕不想我

Refusing to change myself,

?

卻還奢求你愛我

I beg for your love in vain.

?

倔強(qiáng)

The obstinacy

?

讓感情

makes our love

?

窒息了

suffocating.

?

火燒的寂寞

What burning loneliness!

?

冷凍的沉默

What freezing silence!

?

沒來由的激動(dòng)

In compulsive restlessness,

?

不能抱住你

if I cant hold you,

?

手像半廢了

my arms seem meaningless!

?

被大海淹沒

Getting drowned in the sea,

?

從山頂滑落

falling down from the ridge,

?

可怕的想念

the frightening solicitude

?

還活著

undying!

?

火燒的寂寞

What burning loneliness!

?

冷凍的沉默

What freezing silence!

?

在堅(jiān)持些什么

What the hell I am persisting,

?

有時(shí)連自己

even to myself,

?

也不是太懂

always confusing.

?

我不想祈求

Unwilling to be praying,

?

就只好承受

then having to be suffering.

?

可怕的想念

The frightening solicitude,

?

翻攪著

keeps stirring!


《火燒的寂寞》歌詞翻譯(中譯英)(譯文押韻)(業(yè)余愛好向)的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
汝阳县| 喀什市| 尚义县| 拜城县| 鄯善县| 界首市| 安新县| 芦溪县| 和龙市| 拉孜县| 苏尼特左旗| 慈利县| 饶河县| 左云县| 济源市| 眉山市| 二手房| 固阳县| 洪洞县| 定襄县| 肇东市| 敦煌市| 平阳县| 永昌县| 读书| 红桥区| 黑龙江省| 台安县| 汝城县| 石屏县| 栾城县| 津南区| 临邑县| 高邮市| 松原市| 巴林左旗| 灌云县| 吉水县| 阜南县| 内江市| 高雄市|