五月天青色头像情侣网名,国产亚洲av片在线观看18女人,黑人巨茎大战俄罗斯美女,扒下她的小内裤打屁股

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

興慶池的來源和傳說

2019-05-10 20:23 作者:處世如水  | 我要投稿

以下文獻(xiàn)節(jié)選自《開元天寶遺事文白對照附加評論版》第39節(jié)——41節(jié)


第三十九節(jié)? 醒醉草(一)

原文:

39.醒醉草:興慶池南岸,有草數(shù)叢,葉紫而心殷。有一人醉過于草傍,不覺失其酒態(tài)。后有醉者摘草嗅之,立然醒悟,故目為“醒醉草”。

?

譯文:在興慶池的南岸,有數(shù)叢野草生長在那里,這種草的葉子是紫色的,莖干是黑紅色的。曾經(jīng)有一個人醉倒在南岸的草叢旁,在不知不覺之中,從醉態(tài)中恢復(fù)正常。此事被傳出去后,有一些醉酒的人摘下這種草,仔細(xì)聞幾下,可以立即從昏昏沉沉的狀態(tài)中清醒過來,因此,這種草被人們稱為“醒醉草”。

?

點(diǎn)評:在當(dāng)代,興慶池是個平凡無奇的地方,與它相關(guān)的文獻(xiàn)也是寥寥無幾。不過,在查閱了各種典籍之后,我發(fā)現(xiàn),興慶池曾經(jīng)是個大名鼎鼎的景點(diǎn),在歷史上留下了許多有趣的傳說。

接下來,請大家在筆者的引導(dǎo)下,一同領(lǐng)略興****采吧!

一.興慶池的來源(1)

畢業(yè)于陜西師范大學(xué)西北歷史環(huán)境與經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展研究院的碩士研究生劉兆曾在《興慶池的歷史變遷》一文中對興慶池的來源作出了詳細(xì)的介紹,為此,他還引用了一些古代文獻(xiàn)。在《興慶池的歷史變遷》一文的參考文獻(xiàn)中,劉兆注明,他在介紹興慶池的來源時(shí),引用的文獻(xiàn)來自北宋史地學(xué)家宋敏求的著作《長安志》。

不過,據(jù)我查證,劉兆引用的文字并非來自宋敏求編著的《長安志》,而是來自元代方志學(xué)家駱天驤編撰的《類編長安志》。此外,劉兆在引用這段文字時(shí)刪去了一部分內(nèi)容,在這些被引用的文字中,有不少錯別字,語句的標(biāo)點(diǎn)也不準(zhǔn)確,所以,我將這段介紹興慶池來源的文字重新摘錄如下:

興慶池,在隆慶坊。本是平地,垂拱后因雨水流(此處的“流”字是根據(jù)原著增補(bǔ)的)潦成小池,近五王宅,號為“五王子池”。后因分龍首渠水(此處的“水”字是根據(jù)原著增補(bǔ)的)灌之,日以滋廣。至景龍中,彌亙(此處的“彌亙”是結(jié)合上下文意,根據(jù)《長安志》中的記載修正的)數(shù)頃(此處的“頃”字是根據(jù)原著修正的),澄澹皎潔(此處的“澄澹皎潔”是根據(jù)原著增補(bǔ)的,“?!弊质歉鶕?jù)《長安志》中的記載修正的,在《類編長安志》中,“?!弊謱懗闪恕般弊郑性茪猓ㄔ凇堕L安志》中,此處為“深至數(shù)丈,常有云氣”),或見黃龍出其中。

置興慶宮后,謂之“龍池”(這句話是根據(jù)《長安志》中的記載修正的,駱天驤斷句錯誤,在《類編長安志》中,把“置”字改為“其”字,另外《長安志》中是“置宮后”,而非“置興慶宮后”)。拾遺蔡孚作《龍池篇》以贊其事,公卿多和之。改為景龍池,語訛為九龍池。

將這段文字翻譯成白話文,就是:

興慶池位于長安城內(nèi)的隆慶坊,那里原先是一處平地,在垂拱年間(公元685年正月——公元688年十二月)的后期,此地因?yàn)槭艿接晁慕櫍兂闪艘粋€小池塘。這個小池塘靠近五王宅,所以被人稱為“五王子池”。后來,因?yàn)橛腥税妖埵浊械乃至鞒鰜怼源藵补辔逋踝映?,所以五王子池中的水一天比一天增多,面積也一天比一天廣闊。到了景龍年間(公元707年九月——公元710年六月)的中期,這個水池已經(jīng)綿延到了數(shù)百畝,池水顯得明凈潔白,深至數(shù)十尺,經(jīng)常有云霧籠罩在水面上。有人在此處看見了奇異的景象:一條黃龍?jiān)谶@個水池中出沒。

在興慶宮被建成后,世人將這里稱為“龍池”。右拾遺(字面意思是撿起皇帝的遺漏,相當(dāng)于現(xiàn)在的中央顧問委員會成員和總書記助理,唐代以右為尊)蔡孚獻(xiàn)《龍池篇》,以此贊美龍池(此事在《唐會要》卷二十二中有記載,發(fā)生在開元二年的****),高官們紛紛作詩唱和。于是,此處改名為“景龍池”,在新名被傳播的過程中,因?yàn)檠哉Z的訛誤,有一些人將“景龍池”誤聽為“九龍池”。

據(jù)《唐會要 卷二十二》記載,這一次,朝廷一共收到了130篇贊美龍池的詩歌。這些詩歌經(jīng)過太常寺的考察后,有十首符合音律的被挑選出來,太常寺內(nèi)的有關(guān)人員為它們加上了各自的旋律,譜寫成十首《享龍池樂章》。蔡孚的《龍池篇》也入選了,被編為第二章,全詩如下:

帝宅王家大道邊,神馬龍龜涌圣泉。

昔日昔時(shí)經(jīng)此地,看來看去漸成川。
歌臺舞榭宜正月,柳岸梅洲勝往年。

莫言波上春云少,只為從龍直上天。

將這首詩歌翻譯成白話文,就是:

在經(jīng)過皇宮和王宅的大路旁邊,

神馬和龍龜帶來了神圣的泉水。

在往昔的歲月,我途經(jīng)此地時(shí),

發(fā)現(xiàn)這里的泉水逐漸匯聚成川。

應(yīng)該在正月時(shí)分搭建歌臺舞榭,

岸邊的柳和渚中的梅勝過往年。

別說籠罩在水波上的春云稀少,

它們都被池龍帶到了九天之上。

仔細(xì)分析過這篇詩歌后,我們不難發(fā)現(xiàn)其中的疑點(diǎn)——根據(jù)《長安志》和《類編長安志》的記載,興慶池是因雨水浸潤形成的,為何在蔡孚的詩歌里出現(xiàn)了“涌圣泉”的文字?

要想得知這其中的原因,請看下文分解。

?

第四十節(jié)? 醒醉草(二)

一.興慶池的來源(2)

在上一節(jié)的篇末,我們說到了蔡孚的詩歌《龍池篇》,這篇詩歌的第二句為:“神馬龍龜涌圣泉”。根據(jù)《長安志》和《類編長安志》的記載,興慶池是因雨水浸潤形成的,為何蔡孚把雨水寫成了泉水?難道這是蔡孚的筆誤嗎?

為了解決這個問題,筆者再次查閱了與興慶池相關(guān)的資料,最后在《關(guān)中勝跡圖志》一書中找到了答案?!蛾P(guān)中勝跡圖志》是清朝狀元畢沅在陜西工作期間編寫的一本書,2004年,當(dāng)代學(xué)者張沛以畢沅的家刻本為底本,以文淵閣四庫本為校本,對此書進(jìn)行了整理和點(diǎn)校。本書引用的資料全都來自張沛的點(diǎn)校版。

《關(guān)中勝跡圖志》在介紹興慶池的起源時(shí),引用了《景龍文館記》(在當(dāng)代,此書的全本已經(jīng)佚失,只有四庫全書中的殘篇,在殘篇中,并沒有與興慶池相關(guān)的記載)中的文獻(xiàn)——這些文獻(xiàn)和《類編長安志》中的記載一字不差:

興慶池,在隆慶坊。本是平地,垂拱后因雨水流潦成小池,近五王宅,號為“五王子池”……

除此之外,《關(guān)中勝跡圖志》還引用了一些其它古籍中的文獻(xiàn)作為補(bǔ)充。

首先是《唐六典》中的文獻(xiàn),據(jù)筆者查證,《關(guān)中勝跡圖志》所引用的部分和原著有不少差異。所以,筆者直接引用了《唐六典 卷七》中的原文(有大小字之分):

興慶宮在皇城之東南,東距外郭城東垣。即今上龍潛舊宅也。開元初,以為離宮。至十四年,又取永嘉、勝業(yè)坊之半以置朝堂(此處的“堂”字在影印版中不存在,是《唐六典全譯》的編者根據(jù)《長安志》校補(bǔ)的),自大明宮東,夾羅城復(fù)道經(jīng)通化門磴道潛通焉。宮之西曰興慶門,其內(nèi)曰興慶殿。即正衙殿,有龍池殿……瀛洲之左曰仙云門,北曰新射殿。初,上居此第,其里名協(xié)圣諱,所居宅之東有舊井,忽涌為小池,周袤才數(shù)尺、常有云氣,或見黃龍出其中。至景龍中,潛復(fù)出水,其沼浸廣,時(shí)即連合為一,未半歲而里中人悉移居,遂鴻洞為龍池焉。蓋符命之先也。

將這段文字翻譯成白話文,就是:

興慶宮位于皇城的東南,東至外城東墻。是當(dāng)今皇帝未登基時(shí)居住的舊宅。開元初年,唐玄宗將此宅作為離宮。到了開元十四年,又把永嘉坊和勝業(yè)坊的一半并入興慶宮——將這些地方作為君臣議政的場所。從大明宮的東邊,沿著城池間架空的通道,經(jīng)過通化門的石階,可以抵達(dá)興慶宮——這是一條秘密通道。興慶宮西邊的門是興慶門,門內(nèi)是興慶殿。興慶殿是皇上朝會、聽政時(shí)所處的正殿。此外,還有一個宮殿名為龍池殿……瀛洲門的左邊是仙云門,北邊是新射殿。當(dāng)初,唐玄宗居住在這個宅第中,為了回避唐玄宗名諱中的“隆”字,興慶宮所處的隆慶坊改名為興慶坊,在皇上所居宅第的東邊,有一口古井,忽然在某一天涌出了大量的水,將附近的區(qū)域變成了一個小池塘,周圍不過幾尺,但水上常有云氣,有人看見了在池中顯現(xiàn)的黃龍。在景龍年間的中期,地下水又再次從井中悄然涌出,被井水滲透的區(qū)域很廣闊,到了此時(shí)就連成了一片,不到半年,興慶坊內(nèi)的居民全都移居到別處,于是,井水不斷彌漫,形成了龍池。這大概是唐玄宗即將承接符命的先兆。

在清朝學(xué)者顧祖禹編寫的《讀史方輿紀(jì)要 卷五十三 芙蓉園》(中華書局于2005年3月出版,賀次君、施和金點(diǎn)校)中,也有一段與興慶宮相關(guān)的文獻(xiàn),與上面的文字略有不同,摘錄如下:

開元二十年,(此處的標(biāo)點(diǎn)是根據(jù)上下文意增補(bǔ)的)筑夾城通芙蓉園,自大明宮夾東羅城復(fù)道,(此處的標(biāo)點(diǎn)和賀次君、施和金點(diǎn)校版不同,是根據(jù)上下文意推斷的)由通化門、安興門入興慶宮,次經(jīng)春明門、延喜門則至芙蓉園。

將這段文獻(xiàn)翻譯成白話文,就是:

在開元二十年,修筑了通往芙蓉園的夾城,從大明宮向東出發(fā),沿著城池間架空的通道,可以從通化門、安興門進(jìn)入興慶宮,再經(jīng)過春明門、延喜門,就能到達(dá)芙蓉園。

在這段文獻(xiàn)之前,顧祖禹注明了出處——來自南宋學(xué)者程大昌編寫的《雍錄》。不過,筆者查閱了《雍錄》(中華書局于2002年6月出版,黃永年點(diǎn)校)后,發(fā)現(xiàn)《雍錄》中的記載和上述文獻(xiàn)有著不小的區(qū)別,《雍錄》中的原文如下:

開元二十年,筑夾城(根據(jù)上下文意,此處刪去了黃永年點(diǎn)校版的逗號)通芙蓉園,自大明宮夾東羅城復(fù)道,由通化、安興門次經(jīng)春明門、延喜門又可以達(dá)曲江芙蓉園,而外人不知也。

將這段文獻(xiàn)翻譯成白話文,就是:

在開元二十年,修筑了通往芙蓉園的夾城,從大明宮向東出發(fā),沿著城池間架空的通道,選擇路過通化門、安興門的這條路線,再經(jīng)過春明門、延喜門,又可以到達(dá)曲江池南岸的芙蓉園,這是個外人不知道的秘密通道。

為了弄清楚真相,筆者查閱了影印版的《雍錄》(出自《增訂古今逸史》,明萬歷時(shí)期吳中珩重訂刊本),發(fā)現(xiàn)影印本中的記載和黃永年點(diǎn)校版一字不差。不過,根據(jù)上下文意,筆者依然認(rèn)為《讀史方輿紀(jì)要》中的文獻(xiàn)并非訛誤,估計(jì)是顧祖禹閱讀的《雍錄》和上述的兩個版本不同導(dǎo)致的。

其次,是《資治通鑒》中的文獻(xiàn):

初,則天之世,長安城東隅民王純家井溢,浸成大池?cái)?shù)十頃,號隆慶池。相王子五王列第于其北……

《關(guān)中勝跡圖志》引用這段文獻(xiàn)時(shí),將出處錯誤的標(biāo)為《舊唐書 玄宗本紀(jì)》,在此處,筆者加以校正。將這段文獻(xiàn)翻譯成白話文,就是:

當(dāng)初,在武則天的統(tǒng)治時(shí)期,有位名叫王純的居民住在長安城的東部,他家的井水不斷外溢,周圍的區(qū)域被井水日夜浸潤,逐漸形成了一個占地?cái)?shù)十頃的大池塘,這個池塘被人們稱為隆慶池(此時(shí)唐玄宗尚未登基,所以還未改名為“興慶池”)。相王李旦的五個兒子在垂拱年間都取得了親王的封號,他們把宅第建在隆慶池的北邊,排成一行……

通過上述文獻(xiàn),我們可以得知:在唐玄宗和他的四位兄弟建造宅第之前,興慶池已經(jīng)形成,而且有了不小的規(guī)模。這也和《舊唐書》中的記載不謀而合——據(jù)《舊唐書》記載,唐玄宗和他的四位兄弟搬到長安時(shí),正值大足元年(公元701年)十月(月份是根據(jù)武則天抵達(dá)長安時(shí)的月份推出的)。根據(jù)《類編長安志》中的記載,興慶池是在垂拱年間(公元685年正月——公元688年十二月)的后期形成的,距離五王宅的建成已有十多年的時(shí)間了。

第三,是《雍勝略》里面的文獻(xiàn),由于筆者手中并沒有《雍勝略》這本書,所以只好照搬畢沅在《關(guān)中勝跡圖志》中引用的部分:

景龍池,本為隆慶池,以諱玄宗名改興慶池。立宮后謂之龍池。

將這段文獻(xiàn)翻譯成白話文,就是:

景龍池,最初叫“隆慶池”,為了回避唐玄宗名諱中的“隆”字,改名為“興慶池”。在興慶宮被建成后,“興慶池”被人們稱為“龍池”。

除了以上的古籍外,在《唐會要 卷三十》中,也有與龍池相關(guān)的記載,原文如下:

開元二年七月二十九日,以興慶里舊邸為興慶宮。初,上在藩邸,與宋王等同居于興慶里,時(shí)人號曰“五王子宅”。至景龍末,宅內(nèi)有龍池涌出,日以浸廣……

將這段文獻(xiàn)翻譯成白話文,就是:

開元二年(公元714年)七月二十九日,唐玄宗將位于興慶里內(nèi)的舊藩邸改建為興慶宮。當(dāng)初,皇上在未登基前,和宋王等四位兄弟一同居住在興慶里,他們的住所被當(dāng)時(shí)的世人稱為“五王子宅”。到了景龍(公元707年九月——公元710年六月)末年,住宅里有泉水涌出,形成了龍池,所浸潤的區(qū)域一天比一天廣闊……

綜上所述,興慶池之所以產(chǎn)生,最主要的原因是地下水的不斷涌出,雨水只起到次要的作用。在興慶池形成了一定的規(guī)模后,有人把龍首渠中的水分流到這個池塘中,所以,興慶池的規(guī)模才會越來越廣。

?

第四十一節(jié)? 醒醉草(三)

二.與興慶池相關(guān)的傳說

1.帝王之氣

據(jù)《資治通鑒》記載,在興慶池那片區(qū)域,曾彌漫著濃厚的帝王之氣,原文如下:

相王子五王列第于其北,望氣者言,“常郁郁有帝王氣,比日尤盛?!币椅?,上幸隆慶池,結(jié)彩為樓,宴侍臣,泛舟戲象以厭之。

將這段文字翻譯成白話文,就是:

相王李旦的五個兒子在垂拱年間都取得了親王的封號,他們把宅第建在隆慶池的北邊,排成一行。有些擅長望氣的人說:“這里有濃厚的帝王之氣,近來這種氣息特別旺盛。”乙未(十四日),唐中宗駕臨隆慶池,派人在此地臨時(shí)搭建出一座用彩紙裝飾的高樓,和侍奉他的廷臣們在此地舉辦宴會,并在池面上泛舟、在池邊戲耍大象,他希望用這些舉措鎮(zhèn)住此地的帝王之氣。

在《唐會要 卷三十》中,也有與興慶池相關(guān)的記載:

望氣者云,有天子氣。中宗數(shù)行其地,命泛舟,以駝象踏氣以厭之,至是為宮焉。

通過《唐會要 卷三十》的補(bǔ)充,我們可以得知,唐中宗不止一次的來到興慶池邊,他戲耍的不僅有大象,還有駱駝——希望通過大象和駱駝的踩踏,將這股濃厚的天子氣鎮(zhèn)住。但是,他的所有努力全都?xì)w于失敗——幾年后,興慶池的岸邊建起了興慶宮,唐中宗的皇位也被唐睿宗一脈奪取了。

2.神龍賜雨

在《唐會要 卷二十二 龍池壇》一節(jié)中,有如下記載:

十八年十二月二十九日,有龍見于興慶池,因祀而見也,敕太常卿韋縚草祭儀。

元和十二年四月,上以自春以來,時(shí)雨未降,正陽之月可雩祀,遂幸興慶宮堂祈雨。忽有一白鸕鶿,浮沉水際,群類翼從,左右咸異之,俄而不見,方悟龍神之變化,遂相率蹈舞稱慶。後大雨果下。

將這段文字翻譯成白話文,就是:

開元十八年(公元730年)十二月二十九日,有龍?jiān)谂d慶池中出現(xiàn),因?yàn)槭艿郊漓?,所以再次出現(xiàn)。唐玄宗李隆基下詔,讓太常卿韋縚起草了祭文。

元和十二年(公元817年)四月,唐憲宗李純到興慶宮內(nèi)的祠堂中求雨,這是因?yàn)橐韵略颍?.自立春以來,還未降下一場及時(shí)雨。2.四月是正陽之月,可以進(jìn)行祈雨的祭祀。在皇帝求雨時(shí),忽然有一只白色的鸕鶿(水鳥)在池水中忽上忽下,其它的鸕鶿緊緊的跟隨在它身邊。唐憲宗身邊的侍從們都對眼前的景象感到奇怪,片刻后,就看不見這群鸕鶿了。這才明白——白色的鸕鶿是龍神變成的,于是,侍從們一個接一個的舞蹈,以此向皇帝表示慶賀。后來,果然降下了大雨。

和上述記載相比,以下兩則與求雨相關(guān)的故事要離奇的多。這兩則故事是從《明皇雜錄》中摘抄的。

第一則:

唐天后嘗召諸皇孫,坐于殿上,觀其嬉戲,取竺西國所貢玉環(huán)釧杯盤列于前后,縱令爭取,以觀其志。莫不奔競,厚有所獲,獨(dú)玄宗端坐,略不為動。后大奇之,撫其背曰:“此兒當(dāng)為太平天子?!彼烀∮颀堊右再n。玉龍子,太宗于晉陽宮得之,文德皇后常置之衣箱中,及大帝載誕之三日后,以朱絡(luò)衣褓并玉龍子賜焉。其后常藏之內(nèi)府,雖其廣不數(shù)寸,而溫潤精巧,非人間所有。及玄宗即位,每京師愆雨,必虔誠祈禱,將有霖注,逼而視之,若奮鱗鬣。開元中,三輔大旱,玄宗復(fù)祈禱,而涉旬無雨,帝密投南內(nèi)之龍池,俄而云物暴起,風(fēng)雨隨作。及幸西蜀,車駕次渭水,將渡,駐蹕于水濱,左右侍御或有臨流濯弄者,于沙中得之。上聞驚喜,視之泫然流泣,曰:“此吾昔時(shí)所寶玉龍子也。”自此每夜中,光彩輝燭一室。上既還京,為小黃門攘竊以遺李輔國,李輔國常置于柜中。輔國將敗,夜聞柜中有聲,開視之,已亡其所。

將這段文字翻譯成白話文,就是:

大唐天后武則天曾召見眾位皇孫,她坐在宮殿上方,觀看皇孫們嬉戲,武則天取來由竺西國進(jìn)貢的玉環(huán)、玉釧、玉杯、玉盤,將這些寶物擺放在孩子們的身邊,讓他們盡情爭奪、拿取,用這件事觀察皇孫們的志向?;蕦O們基本上都在奔跑、爭搶,然后取得了豐厚的收獲,唯獨(dú)李隆基安穩(wěn)的坐在一邊,一點(diǎn)也不心動。武則天對唐玄宗的表現(xiàn)感到非常驚奇,拍著李隆基的背說:“這孩子應(yīng)當(dāng)成為太平天子?!庇谑牵巳碛颀堊?,將它賜給李隆基。玉龍子,是唐太宗李世民從隋煬帝的行宮——晉陽宮中獲得的寶物。平時(shí),文德皇后長孫氏將它放在衣箱中,在天皇大帝李治出生后的第四天,文德皇后用紅格子衣服包裹著他,并賜給他玉龍子。此后,玉龍子長期被儲藏在王室的倉庫中,這件寶物雖然只有數(shù)寸大小,但是質(zhì)地溫潤、做工精巧,不是人間的工匠所能制造的。在唐玄宗即位后,每當(dāng)京師地區(qū)得不到及時(shí)的雨水時(shí),唐玄宗一定用虔誠的心態(tài)向玉龍子祈禱,在即將得到甘霖澆灌的時(shí)候,如果靠近玉龍子、仔細(xì)觀察的話,可以看到,玉龍的鱗片和頸毛仿佛都在振動。在開元年間的中期,三輔地區(qū)出現(xiàn)了嚴(yán)重的旱情,唐玄宗再次向玉龍子祈禱,然而,經(jīng)過十天的等待后,依然沒有下雨,皇帝將玉龍子秘密的投進(jìn)興慶宮內(nèi)的龍池中,片刻后,在三輔地區(qū)的天空中,突然出現(xiàn)了濃厚的烏云,狂風(fēng)和暴雨隨之而來。在唐玄宗到西邊巡幸蜀地時(shí),天子的車駕停留在渭河邊,即將渡河,唐玄宗臨時(shí)停留在河邊。在皇帝身邊的侍衛(wèi)中,有一些人靠近河水,清洗衣物,從河沙中得到了玉龍子?;噬下牭竭@個消息后,心中充滿了驚喜,他看著玉龍子,潸然淚下,說:“這是我以前的珍寶玉龍子?。 睆拇艘院?,每到夜間,玉龍子所散發(fā)出的光彩可以照亮一間屋子。皇上返回京師長安之后,玉龍子被幾個小宦官偷走了,他們將這件寶物送給當(dāng)時(shí)的權(quán)臣李輔國,平時(shí),李輔國將玉龍子放在柜子里。在李輔國即將敗亡的時(shí)候,他在夜間聽到了從柜子里傳出的聲響,打開柜子一看,玉龍子已經(jīng)不知所蹤。

第二則:

唐開元中,關(guān)輔大旱,京師闕雨尤甚,亟命大臣遍禱于山澤間,而無感應(yīng)。上于龍池新創(chuàng)一殿,因召少府監(jiān)馮紹正,令于四壁各畫一龍。紹正乃先于西壁畫素龍,奇狀蜿蜒,如欲振躍。繪事未半,若風(fēng)云(此處的“云”字取自守山閣叢書的影印本,與中華書局于1994年9月出版的《唐宋史料筆記叢刊》中的“雨”字不同)隨筆而生。上及從官于壁下觀之,鱗甲皆濕,設(shè)色未終,有白氣若簾廡間出,入于池中,波涌濤洶(此處的“波涌濤洶”一詞取自守山閣叢書的影印本,與中華書局于1994年9月出版的《唐宋史料筆記叢刊》中的“波濤洶涌”不同),雷電隨起,侍御數(shù)百人皆見(此處無逗號,與中華書局于1994年9月出版的《唐宋史料筆記叢刊》中的斷句不同)白龍自波際乘云氣而上,俄頃陰雨四布,風(fēng)雨暴作,不終日而甘霖遍于畿(jī,指國都附近的地區(qū))內(nèi)。

將這段文獻(xiàn)翻譯成白話文,就是:

在唐朝開元年間的中期,關(guān)中及三輔地區(qū)大旱,西京長安缺乏雨水的情況尤其嚴(yán)重,唐玄宗多次下令,讓大臣們到各個山川湖泊之間祈禱,然而,得不到任何回應(yīng)。唐玄宗派人在龍池的岸邊新建了一個宮殿,為了裝飾這個宮殿,唐玄宗從少府監(jiān)召來畫師馮紹正,命令他在大殿的四壁上各畫一條龍。于是,馮紹正先在西面的墻壁上畫出了龍的線條,形狀奇特,蜿蜒曲折,就像要振鬣高飛一樣。還未畫完一半,仿佛有風(fēng)云隨著畫筆的揮動而產(chǎn)生。皇上和他的隨從們站在墻壁下觀看,龍的鱗甲全濕了,涂色還未結(jié)束,就有白氣從堂前檐下的垂簾處穿出,進(jìn)入龍池之中,接著,池中波濤洶涌,隨之而來的是電閃雷鳴,數(shù)百位服侍唐玄宗的隨從們都看到了如下情形:一條白龍從波浪中乘云而上,飛到天空中。片刻后,天空中布滿了黑色的云彩,突然刮起了狂風(fēng),下起了大雨,不到一天時(shí)間,京城及其周圍千里以內(nèi)的地區(qū)都得到甘霖的澆灌。

3.洞庭魚膾

在《類編長安志》中,有這么一句文獻(xiàn):“取洞庭湖鯽魚養(yǎng)于池,以為膾,日以游宴?!弊髡唏樚祗J在這段文獻(xiàn)前注明——引用自《明皇雜錄》。

將這段文獻(xiàn)翻譯成白話文,就是:

將從洞庭湖中捕捉的鯽魚養(yǎng)在龍池內(nèi),進(jìn)餐時(shí),把一些魚捕撈上來,做成魚片,連續(xù)好幾天都在這里游玩、舉辦宴會。

不過,據(jù)筆者查證,在當(dāng)代的《明皇雜錄》中,并無上述文獻(xiàn),這也符合歷代學(xué)者的觀點(diǎn):流傳至今的《明皇雜錄》既非原本,也非完帙。在中華書局于1994年9月出版的《唐宋史料筆記叢刊 明皇雜錄》中,已經(jīng)從歷代書籍所引用的文獻(xiàn)中收集了大量的佚文,但遺漏了上述這一條。

4.神龍?jiān)佻F(xiàn)

在唐代官員張讀編著的傳奇小說集《宣室志》中,有一篇名為《興慶池龍》的故事,這個故事也被宋代小說總集《太平廣記》引用,全文如下:

唐玄宗嘗潛龍于興慶宮,及即位,其興慶池嘗有一小龍出游宮外御溝水中,奇狀蜿蜒,負(fù)騰逸之狀。宮嬪內(nèi)豎,靡不具瞻。后玄宗幸蜀,鑾輿將發(fā),前一夕,其龍自池中御素云,躍然亙空,望西南而去。環(huán)列之士,率共觀之。及上行至嘉陵江,乘舟將渡,見小龍翼舟而進(jìn)。侍臣咸睹之。上泫然泣下,顧謂左右曰:“此吾興慶池中龍也。”命以酒沃酹(lèi,含義是:把酒澆在地上,表示祭奠。),上親自祝之。龍乃自水中振鬣而去。

將這篇故事翻譯成白話文,就是:

唐玄宗李隆基未當(dāng)上皇帝前,曾住在興慶坊(后改建為興慶宮),在他登上皇位后,一條小龍出現(xiàn)在興慶宮內(nèi)的興慶池里,這只小龍?jiān)蔚交蕦m外面的河道中,它的形狀非常奇特:在水中蜿蜒的游動,就像飛騰時(shí)的姿態(tài)?;蕦m內(nèi)的嬪妃們和宦官們?nèi)伎吹那迩宄:髞?,唐玄宗因?yàn)榘驳撋降姆磁眩坏貌谎残沂竦兀熳拥能囻{即將出發(fā)。在出發(fā)的前一晚,興慶池中的那條龍駕著白云飛到連綿無際的天空中,朝西南飛去,皇宮內(nèi)的衛(wèi)兵們同時(shí)看到了這一幕。在天子的車駕抵達(dá)嘉陵江后,唐玄宗登上船,將要渡江,只見一條小龍?jiān)诖膫?cè)翼游動,唐玄宗身邊的侍衛(wèi)們和大臣們都看到了這一景象。唐玄宗潸然淚下,回頭看著左右侍從說:“這條龍?jiān)霈F(xiàn)在我家附近,是興慶池中的那條龍啊?!彼铝?,讓身邊的侍從將酒澆在甲板上,皇上親自禱告。這條龍才在水中振動了頸上的長毛,游走了。

綜上所述,興慶池在唐代是一個極具傳奇色彩的地方,能到興慶池游玩的人,大多是李唐帝國的王侯將相,所以,這里長出醒醉草這樣的神奇植物也是情理之中的事。


興慶池的來源和傳說的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
平阳县| 乐至县| 麦盖提县| 宣恩县| 静安区| 新乐市| 华亭县| 营口市| 赞皇县| 江安县| 南漳县| 太仓市| 辉县市| 铜山县| 金溪县| 从化市| 庐江县| 章丘市| 红安县| 大洼县| 漳浦县| 新建县| 广饶县| 安阳市| 沁源县| 手游| 防城港市| 绥棱县| 绥中县| 萨嘎县| 淮北市| 涟水县| 文水县| 封开县| 交口县| 抚顺市| 文昌市| 神农架林区| 固镇县| 屏边| 崇明县|