與阿加莎的《無人生還》

入坑推理作后就時(shí)不時(shí)聽到《無人生還》的大名,狼人殺是它的衍生作,它開創(chuàng)了孤島殺人模式,十個(gè)印第安小男孩相繼被殺的歌謠更是滲入人心。
十個(gè)印地安小男孩,為了吃飯去奔走;
噎死一個(gè)沒法救,十個(gè)只剩九。
九個(gè)印地安小男孩,深夜不寐真困乏;
倒頭一睡睡死啦,九個(gè)只剩八。
八個(gè)印地安小男孩,德文城里去獵奇;
丟下一個(gè)命歸西,八個(gè)只剩七。
七個(gè)印地安小男孩,伐樹砍枝不順手;
斧劈兩半一命休,七個(gè)只剩六。
六個(gè)印地安小男孩,玩弄蜂房惹蜂怒;
飛來一蟄命嗚呼,六個(gè)只剩五。
五個(gè)印地安小男孩,惹是生非打官司;
官司纏身直到死,五個(gè)只剩四。
四個(gè)印地安小男孩,結(jié)伙出海遭大難;
魚吞一個(gè)血斑斑,四個(gè)只剩三。
三個(gè)印地安小男孩,動(dòng)物園里遭禍殃;
狗熊突然從天降,三個(gè)只剩兩。
兩個(gè)印地安小男孩,太陽底下長嘆息;
曬死烤死悲戚戚,兩個(gè)只剩一。
一個(gè)印地安小男孩,歸去來兮只一人;
懸梁自盡了此生,一個(gè)也不剩。
每每不經(jīng)意看到這首歌謠,總是心生一股想要閱讀的渴望,奈何面對書中生硬的西方人姓名,望而卻步。
借著改編的英劇《無人生還》,有幸體驗(yàn)了這部流傳的著作。
孤島上的十個(gè)人,按照歌謠的死狀相繼被殺。
比擬殺人。
最后的印第安小男孩(女老師)崩潰,自己套上上吊的繩索,將要完成歌謠的最后一幕時(shí),官司纏身已死的法官突然現(xiàn)身,道出了一切,原來這場詭異無解的大量殺人事件正是他一手策劃,他的假死也是與人串通,布置的假象。
最后的最后女老師上吊身亡,法官入座餐桌,拿出手槍對準(zhǔn)自己的下頜,開槍自殺,沖擊力彈開手槍。
手槍落在餐桌對面,旋轉(zhuǎn)、減速、慢慢靜止。
落幕
怎么評價(jià)呢?
原來我一開始對它的定位就錯(cuò)了,因?yàn)樗娴闹皇菬o解殺人,法官現(xiàn)身后也僅僅是兇手現(xiàn)身,接著快速自殺,無人生還。
習(xí)慣的解密環(huán)節(jié)大大削弱,密室殺人、不在場證明、死亡訊息等等這些本格推理常見的元素幾乎沒有,我一直在等待有個(gè)偵探一樣的角色會(huì)在最后登場,抽絲剝繭的一件件揭秘十個(gè)人的死亡真相,還原十個(gè)人謎一樣被殺的過程。
以上這些,都沒有。
《無人生還》真的就像是狼人殺的祖師爺,不用考慮殺人手法,不用制造不在場證明,畢竟,狼人殺中,人被殺,就會(huì)死,強(qiáng)制死。
無論怎樣,童年補(bǔ)完計(jì)劃,《無人生還》MISSION COMPLETE