【龍騰網(wǎng)】日本民意調(diào)查顯示80%的日本人認為東京奧運會應(yīng)該取消
正文翻譯

80% of people in Japan say Tokyo Olympics should be called off
80%的日本人認為東京奧運會應(yīng)該取消
More than 80% of people in Japan who were surveyed in two polls in the last few days say the Tokyo Olympics should be canceled or postponed, or say they believe the Olympics will not take place.
在過去幾天進行的兩項民意調(diào)查中,超過80%的日本人認為東京奧運會應(yīng)該取消或推遲,或者他們認為奧運會不應(yīng)該舉行。
The polls were conducted by the Japanese news agency Kyodo and TBS — the Tokyo Broadcasting System.
這項調(diào)查是由日本共同社和東京廣播公司TBS進行的。
The results are bad news for Tokyo organizers and the International Olympic Committee as they continue to say the postponed Olympics will open on July 23.
這一結(jié)果對東京奧組委和國際奧委會來說是個壞消息,因為他們一直表示,推遲的奧運會將于7月23日開幕。
Tokyo is battling a surge of COVID-19 cases that prompted the national government last week to call a state of emergency. In declaring the emergency, Prime Minister Yoshihide Suga said he was confident the Olympics would be held.
東京正在抗擊新冠肺炎以防止病例的激增,這促使日本政府上周宣布進入緊急狀態(tài)。在宣布進入緊急狀態(tài)時,日本首相菅義偉表示,他對奧運會能夠舉行充滿了信心。
Japan has controlled the virus relatively well but the surge has heightened skepticism about the need for the Olympics and the danger of potentially bringing 15,000 Olympic and Paralympic athletes into the country.
日本對病毒的控制相對較好,但病例的激增加劇了人們對舉辦奧運會的必要性的懷疑,以及可能會給1.5萬名奧運會和殘奧會運動員帶來危險。
The Olympics could also attract tens of thousands of coaches, judges, officials, VIPs, sponsors, media and broadcasters. It is not clear if fans from abroad will be allowed, or if local fans will attend events.
奧運會還可能吸引數(shù)以萬計的教練、裁判、官員、貴賓、贊助商、媒體和廣播公司。目前還不清楚來自國外的觀眾是否會被允許進入日本,本地觀眾是否會參觀比賽。
Japan has attributed about 3,800 deaths to COVID-19 in a country of 126 million.
日本有1.26億人口,約3800人死于新冠肺炎。
The TBS poll asked if the Olympics can be held. In the telephone survey with 1,261 responding, 81% replied “no” with only 13% answering “yes.” The “no” responses increased 18 percentage points from a similar survey in December.
TBS調(diào)查的問題是奧運會是否可以舉行。在1261人的電話調(diào)查中,81%的人回答“否”,只有13%的人回答“是”?;卮稹胺瘛钡娜藬?shù)比去年12月的一項類似調(diào)查增加了18個百分點。
In Kyodo’s poll, 80.1% of respondents in a telephone survey said the Olympics should be canceled or rescheduled. The same question in December found 63% calling for cancellation or postponement.
共同社的調(diào)查顯示,80.1%的電話受訪者說,奧運會應(yīng)該取消或重新安排時間。去年12月,有63%的受訪者要求取消或推遲舉辦奧運會的計劃。
Kyodo said the survey covered 715 randomly sexted households with eligible voters. Neither poll listed a margin of error.
共同社稱,調(diào)查覆蓋了715個隨機選擇的有合格選民的家庭,兩項民調(diào)都沒有列出誤差幅度。

The Switzerland-based IOC earns 91% of its income from selling broadcast rights and sponsorships.
總部位于瑞士的國際奧委會91%的收入來自出售轉(zhuǎn)播權(quán)和贊助商的贊助。
The American network NBC agreed in 2011 to a $4.38 billion contract with the IOC to broadcast four Olympics through the Tokyo. In 2014 it agreed to pay an added $7.75 billion for six more games — Winter and Summer — through 2032.
美國全國廣播公司在2011年與國際奧委會簽訂了一份價值43.8億美元的合同,通過東京轉(zhuǎn)播四屆奧運會。2014年,它同意支付77.5億美元,在2032年之前再轉(zhuǎn)播六屆冬奧會和夏季奧運會。
評論翻譯

DesignerPJs
Then we need to talk about how stupid of a survey this was. Why would you lump together a normative opinion with a predictive one?
Ok guys I read the article. The two questions posed were in two separate polls and BOTH of these findings were 80%. Not additive or cumulative or whatever. It was the same percentage or about so. There was no nefarious narrative pushing here, just a really terribly worded headline.
那我們就得談?wù)勥@個調(diào)查有多蠢。為什么要把規(guī)范性觀點和預(yù)測性觀點混為一談呢?
好了,伙計們,我讀了這篇文章。這兩個問題是在兩個獨立的民意調(diào)查中提出的,結(jié)果都是80%。不是相加或累積的,比例差不多。這里并沒有惡意的敘述,只是一個措辭非常糟糕的標題。
A_L_A_N_
I thought the Olympics would have been held I. 2020... Weren't they called off at this time last year?
我原以為奧運會會在2020年舉行……去年這個時候不是取消了嗎?


RickyOzzy
80%?
That's what I call herd immunity!
80%?
這就是我所說的群體免疫!
WapitiTal
Didn’t Florida offer to host instead? How would that even work theoretically?
佛羅里達不是主動提出要舉辦嗎?這在理論上怎么行得通?
plural_of_nemesis
Theoretically, Florida would have more than enough existing sports facilities and international travel options to host an Olympics on short notice. They could maybe even test and isolate all of the athletes and teams from the public.
In reality, there is no way this would ever happen. The IOC won't approve it. Countries wouldn't want to participate in it. It's not going to happen in Florida.
從理論上講,佛羅里達州現(xiàn)有的體育設(shè)施和國際旅行選擇足以在短時間內(nèi)舉辦奧運會。他們甚至可以檢測和隔離所有的運動員和隊伍與公眾。
從現(xiàn)實上來講,這是不可能發(fā)生的。國際奧委會不會批準。各國都不想?yún)⑴c。這不會發(fā)生在佛羅里達。



asuka_is_my_co-pilot
A lot of those new hotels have crumbled .
My friend worked for one of the biggest nicest hostels in Japan , they were raking it in, she was helping plan a new hostel they were gonna open in Kyoto and bam just like that , theyre practically begging people to come, offering discounted rooms to stranded tourists
Almost everyone got laid off . The company only existed because they were banking on the olympics to break even .
許多新旅館都倒閉了。我的朋友在日本最大最好的旅館里面工作,他們大賺了一筆,她在幫他們計劃在京都開一家新旅館然后就這樣再賺一筆,他們向滯留的游客提供折扣房間,幾乎是在懇求人們前來住宿
幾乎所有人都被解雇了。這家公司之所以存在,是因為他們指望奧運會能實現(xiàn)收支平衡。
nosha3000
Surely the olympics wouldn’t involve international tourists/spectators anyway? That seems utterly ridiculous during a pandemic
奧運會肯定不會有國際游客/觀眾參加吧?在流感大流行期間,這似乎太荒謬了
onizuka11
Feel really bad for Japan for having such shit luck.
真為日本的運氣感到難過。
azsori
I was in Japan 2016, and Tokyo 2020 stuff was everywhere, and that kick ass underground walkway was being expanded. Back then I thought, "I should just book a return trip now to see the Olympics in 2020".
2016年我去了日本,東京2020的標題字樣到處都是,而且那個超級棒的地下通道正在擴建。當時我想,“我應(yīng)該現(xiàn)在就預(yù)訂去看2020年奧運會的往返機票?!?/p>
Fox_Powers
I dont doubt it. 80% of residents have nothing at stake. probably more like 95% actually. They probably didnt want the olympics to begin with. Waste of money, traffic, etc.
The investment is sunk, taxes will be paid. some local business's will miss out, but they probably werent going to get the hopeful boost anyway due to greatly reduced tourism.
我不懷疑,80%的居民不想要舉辦奧運會,實際上可能更接近95%,他們可能一開始就不想要舉辦奧運會,浪費金錢、交通等。
錢投資進去了,就得交稅。一些當?shù)仄髽I(yè)商將會錯過這個機會,但由于旅游業(yè)的大幅減少,他們可能不會得到有希望的發(fā)展。
Kinglix
I've yet to see a country who all agree that they want Olympics (for good reason).
It always seems something that that politicians/tourist boards want, but the populace doesn't... maybe that's something we should consider.
我還沒見過哪個國家都同意舉辦奧運會(有充分的理由)
這似乎總是政客/旅游局想要的東西,但民眾不愿意……
也許這是我們應(yīng)該考慮的。
pewpewhadouken
in japan here. i’d say that in japan there’s a lot of disinterest in the olympics and the potential for the virus to spread more. In Tokyo however, maybe only 50% are opposed. people are tired of the restrictions and the tourism and hospitality businesses are desperate for a cash infusion.
在日本。我想說的是,在日本,很多人對奧運會不感興趣,而且病毒有可能傳播得更廣。然而在東京,可能只有50%的人反對,因為人們已經(jīng)厭倦了這些限制,旅游業(yè)和酒店業(yè)迫切需要現(xiàn)金注入。


PublicTowel
Ever been to one? I have and it was the best two weeks of my life. Watched the best athletes in the world, partied day in and day out, banged girls from all over the globe, didn't even have time to wash the piece in between a couple of times.
去過嗎?是的,那是我人生中最美好的兩周??戳耸澜缟献詈玫倪\動員,開了一天又一天的派對,和世界各地的女孩上床,甚至連洗幾次衣服的時間都沒有。
hankhill10101
And Japanese hate foreigners anyway.
日本人討厭外國人。


printergumlight
I thought it was already canceled?
我以為已經(jīng)取消了?
nrsys
Currently scheduled to take place later this year after being delayed last year.
There was recent news that it had been decided to cancel, but nothing has been announced officially.
去年被推遲后,目前計劃于今年晚些時候舉行。
最近有消息說已決定取消,但還沒有正式宣布。
day7seven
I think whoever officially declares it cancelled (Tokyo or the IOC) has to pay for it so they are both playing chicken hoping the other one will call it off.
我認為不管是誰(東京還是國際奧委會)正式宣布取消比賽,都必須為此買單,所以他們都在玩膽小鬼游戲,希望對方取消比賽。
Lord_BrunoFernandes
It basically has been. The government decided, but it isn't "official" yet.
基本上是這樣。政府決定了,但還沒有“正式”宣布。
kantokiwi
I'd say the vast majority of these people probably never actually wanted it in the first place
我想說的是,這些人中絕大多數(shù)可能從一開始就不想要舉辦奧運會
LodgePoleMurphy
When I lived in Atlanta in 1995 80% of us didn't want them either.
1995年我住在亞特蘭大的時候有80%的人也不想要舉辦奧運會。
Bikeboy76
London 2012 still 'The Best Olympics Ever.'
2012年倫敦奧運會仍是“史上最好的奧運會”。
PolygonInfinity
I don't know Athens was pretty incredible in 04.
我不知道雅典04年的表現(xiàn)是多么的不可思議。
geekedflaco11
I thought it was already canceled
我以為已經(jīng)取消了
Hockinator
It was delayed from 2020 to 2021
該計劃從2020年推遲到2021年

Darwing
it would be a massive disaster if it isn't.. but that's literally billions and billions of dollars and man hours out the window
如果不這樣做,那將是一場巨大的災(zāi)難,但那確實是數(shù)十億美元和工時的損失

AktuallyIsDolan
as an Australian I don't want it, it's such a waste of money imo.
my city still has the housing for athletes from the Commonwealth games just sitting there cos no one wants to live in them, too ugly.
作為一個澳大利亞人,我不想要奧運會,我覺得這太浪費錢了。
我的城市仍然有聯(lián)邦運動會運動員的住房空著,因為沒人想住在里面,太丑了。
grooomps
yeah because the australian open is going off without a hitch so far /s
是的,因為到目前為止澳大利亞網(wǎng)球公開賽進展順利
PolygonInfinity
I don't blame them one bit, we all know how the Olympic village goes. The athletes would never be responsible enough to handle it.
我一點也不怪他們,我們都知道奧運村的情況。運動員們永遠不會有足夠的責任感去處理它。
Lefty_22
The other 20% live in Tokyo and actually want the business $.
另外20%住在東京,實際上是想要賺生意上的錢。
KennyMaMaNoodle
Guess I’m less sad that next Japan Olympics Winter will be held in like a decade.
我想我不會那么傷心了,下一屆日本冬季奧運會將在十年后舉行。
whk1992
I would love to see how Olympic athletes social distance after their races.
我很想看看奧運會運動員在比賽后的社交距離。
ryuujinusa
Japan here. Agreed.
The governments feet dragging and overall lack of any good plan to attack covid is NOT a place the olympics should be held.
日本在這里表示同意。
這屆日本政府拖拖拉拉,而且缺乏應(yīng)對新冠肺炎的良好計劃,這不是舉辦奧運會的好地方。
doublepulse
I swear I see this same headline every day but each time the percentage has risen.
我發(fā)誓我每天都看到同樣的標題,但每次百分比都上升了。

luvcartel
God I feel so bad for the athletes but I understand why they wouldn’t want it. It’s be awesome if a bunch of smaller events could be held across the world for all the different sports. It just makes me so sad that some of these Athletes are in the prime of their career from a lifetime of dedication and hard work only to have it all be a huge waste of time. Most events you’re only competitive for a window of time and 4 years is a long time.
天啊,我真為運動員們感到難過,但我理解他們?yōu)槭裁床幌胍e辦。如果世界各地都能舉辦不同項目的小型比賽,那就太棒了。這讓我感到很難過,有些運動員正處于他們職業(yè)生涯的黃金時期,他們付出了一生的奉獻和努力,結(jié)果卻把這一切都變成了巨大的時間浪費。大多數(shù)比賽你只有一段時間的競爭力,4年是很長的一段時間。

RedditUser46754
Doesn't hosting the Olympics typically lead to massive influx of tourism (more than the city can handle in such a short time) along with increased crime? I mean it's probably great for businesses but I doubt the everyday person gets to benefit from the Olympics very much.
舉辦奧運會不是通常會導(dǎo)致大量的游客涌入(超過了這座城市在這么短的時間內(nèi)所能承受的),以及會導(dǎo)致犯罪率的上升嗎? 我的意思是,這對企業(yè)來說可能很好,但我懷疑普通人能從奧運會中得到多少好處呢?
getjustin
But they already designed the logo. And the lovable mascots!
但他們已經(jīng)設(shè)計好了標識,還有可愛的吉祥物!
jaredkushnerisabutt
If they do it without any audience, I'm OK with that. I think a lot of sports are having success by following pre cautions
如果他們在沒有觀眾的情況下表演,我也沒意見。我認為許多體育運動能夠舉辦成功是通過遵循正確的預(yù)防措施實現(xiàn)的