港警被迫鳴槍示警,港媒借題發(fā)揮:“為何向記者開(kāi)槍”?

25日,香港的暴力示威再度升級(jí)。
示威者在荃灣一帶發(fā)起游行集會(huì),他們向警察投擲*****,打砸店鋪,使用致命武器襲擊警員。有警員在生命受到威脅的情況下向天鳴槍示警。

After a relatively calm week, Hong?Kong devolved again into violent?rioting this weekend with at one point on Sunday a police officer surrounded and being assaulted by protesters firing his service?revolver.
經(jīng)歷了相對(duì)平靜的一周后,周末的香港再度陷入暴力騷亂之中。25日,被示威者包圍和襲擊的一名警察開(kāi)槍示警。
revolver:左輪手槍
▌?激進(jìn)示威者投擲*****
激進(jìn)示威者用鐵架、竹枝、水馬、雪糕桶設(shè)置路障,并拆除路邊磚塊。用硬物敲擊鐵架,不斷呼喊各種口號(hào),并用言語(yǔ)挑釁警方,制造混亂。激進(jìn)示威者還向警方投擲*****,警方被迫釋放催淚彈。

Sunday's marches took place in Tsuen Wan and neighboring areas. After the marches ended, violent protesters deviated from their routes to attack police officers.
25日,示威者在荃灣一帶游行發(fā)起游行集會(huì),游行結(jié)束后,暴力示威者偏離原定路線(xiàn),襲擊警察。
Rioters hurled gasoline bombs and bricks dug up from the pavement at police officers, also pointing laser beams at them.?
暴徒向警察投擲汽油彈和從路邊拆除的磚塊,還用激光照射他們。
警方首次使用水炮車(chē),以水柱驅(qū)散示威者。

After repeated warnings, riot police used tear gas and used minimum force to disperse the protesters after 5 pm.
下午5點(diǎn),在多次發(fā)出警告之后,防暴警察釋放催淚彈,并使用最少警力驅(qū)散示威者。
The police also deployed for the first time their new crowd control vehicle with a water cannon.
警方首次在驅(qū)散行動(dòng)中使用水炮車(chē)。
期間還有戴著口罩的示威者設(shè)置路障,阻礙交通,與受阻礙的司機(jī)發(fā)生沖突,示威者用傘尖攻擊司機(jī)頭部。

▌?香港警察在生命受威脅下開(kāi)槍示警
當(dāng)晚,激進(jìn)示威者在香港荃灣沙咀道與警方發(fā)生沖突,一度向警員進(jìn)逼,警方后退。危急之下,現(xiàn)場(chǎng)6名警察拔槍?zhuān)F(xiàn)場(chǎng)傳出一聲槍聲,才讓示威者短暫停下腳步。之后警方繼續(xù)保持克制,撤退離開(kāi)。

With only small shields for defense, the police officers tumbled backward along the Sha Tsui Road, with the violent protesters chasing after them. In face of the extremely dangerous situation, a police officer fired a warning shot into the sky.
點(diǎn)擊觀(guān)看現(xiàn)場(chǎng)視頻:

▌港警被激進(jìn)示威者刺傷
香港警察在撤退期間遭激進(jìn)示威者追打,期間一名警察被尾隨在后的示威者刺傷背部。


▌香港警方:鳴槍警告是合理的
26日凌晨1時(shí)30分,香港警方舉行新聞發(fā)布會(huì)。
針對(duì)警員開(kāi)槍一事,香港警隊(duì)公共關(guān)系科高級(jí)警余鎧均稱(chēng),在不得已之下,有6名警員拔槍?zhuān)渲幸幻瘑T向天鳴槍警告,未有人因此受傷。
余鎧均表示警方的表現(xiàn)英勇克制,是合理的。

警方透露,在25日的示威驅(qū)散行動(dòng)中,共有15名警員受傷。警方共拘捕29名男子及7名女子,涉嫌非法集結(jié)、藏有攻擊性武器及襲警等。
“記者到底是不是真正的記者?”
25日晚,環(huán)球網(wǎng)記者在沙咀道十字路口目睹了大批“媒體”圍攻警察的一幕:
大批攜帶兇器的暴徒與“媒體”不斷追著幾名警察叫罵,還有人從記者腳邊撿起一根鐵棍追打警察。隨即,警察退守到街邊名逸居的樓梯間,“媒體”則堵住出口,不讓警察離開(kāi),聲稱(chēng)“警察向記者開(kāi)槍”,并要求警方回應(yīng)。
這大概是某些媒體不會(huì)報(bào)道的畫(huà)面↓↓↓

本應(yīng)是新聞事件中保持冷靜客觀(guān)的旁觀(guān)者,而在香港街頭,記者卻變成暴力蠻橫、圍攻警察的幫兇。
在26日凌晨的警方發(fā)布會(huì)上,還有港媒記者追問(wèn),當(dāng)時(shí)警員為何舉槍指向記者。
警方表示,當(dāng)時(shí)有記者站在示威者與警方中間,警員難以分辨是示威者還是記者。“有時(shí)警方都不知,穿上記者背心,到底是不是真正的記者”。
發(fā)布會(huì)上,警方解釋說(shuō),這是一個(gè)非常時(shí)期,當(dāng)時(shí)電光火石,生死一線(xiàn)之差,暴徒是用致命武器在襲擊警員,還有人在警員拿槍后,向警察“做出一個(gè)動(dòng)作”,可以說(shuō)警員的行為是自然反應(yīng)。

發(fā)布會(huì)上,警方解釋說(shuō),這是一個(gè)非常時(shí)期,當(dāng)時(shí)電光火石,生死一線(xiàn)之差,暴徒是用致命武器在襲擊警員,還有人在警員拿槍后,向警察“做出一個(gè)動(dòng)作”,可以說(shuō)警員的行為是自然反應(yīng)。
但媒體的報(bào)道是這樣的:

不過(guò),在報(bào)道下面,不少網(wǎng)友表示這種鏡頭前做戲的伎倆一眼就識(shí)破了。


▌香港街頭,只有他的“鏡頭”對(duì)準(zhǔn)暴徒
24日,香港暴力示威者卷土重來(lái)。他們?cè)谟^(guān)塘游行時(shí)投擲汽油彈、鋼珠攻擊警方,嚴(yán)重威脅公眾安全。
但是,一些香港媒體卻始終把鏡頭對(duì)準(zhǔn)一名舉槍的香港警察。
他們報(bào)道的畫(huà)面是這樣的:

而現(xiàn)場(chǎng)實(shí)際上是這樣的:

《人民日?qǐng)?bào)》官微在當(dāng)晚針?shù)h相對(duì)地配上同一張圖回敬了一段話(huà)——“香港街頭,只有他的‘鏡頭’對(duì)準(zhǔn)暴徒”。

香港特區(qū)政府嚴(yán)厲譴責(zé)
26日0點(diǎn)47分,香港特區(qū)政府發(fā)言人就25日在葵青及荃灣等地區(qū)的示威活動(dòng)作以下回應(yīng):
25日,在葵青及荃灣進(jìn)行的游行集會(huì),雖然警方經(jīng)與主辦方協(xié)商后已發(fā)出不反對(duì)通知書(shū),但有示威者在游行期間偏離原定路線(xiàn),堵塞道路,與警方對(duì)峙,以磚塊、鐵枝等肆意襲擊警務(wù)人員,并向警車(chē)和警務(wù)人員多次投擲汽油彈,嚴(yán)重破壞社會(huì)安寧,對(duì)在場(chǎng)執(zhí)法的警務(wù)人員和市民的人身安全構(gòu)成極大的威脅。
In the procession and assembly in Kwai Tsing and Tsuen Wan yesterday, despite that a Letter of No Objection had been issued following discussion between the Police and the organiser, some protesters deviated from the original route during the procession, blocked roads, confronted the police, wantonly attacked police officers with things like bricks and iron rods, and hurled petrol bombs at police vehicles and officers many times, seriously breaching the public peace and posing a grave threat to the safety of police officers on duty as well as the members of the public at the scene.

晚上一批激進(jìn)示威者以暴力破壞多間位于荃灣的商鋪,到場(chǎng)處理的警務(wù)人員一度被多名暴徒襲擊,在生命受到威脅的情況下曾向天鳴槍示警。
At night, some radical protesters vandalised with violence a number of shops in Tsuen Wan. The police officers attending the scene were attacked by a number of violent protesters at one point and, with the officers' lives under threat, an officer fired a warning shot into the air.
之后激進(jìn)示威者的暴力行動(dòng)蔓延至深水埗、尖沙咀及紅隧九龍出入口等多個(gè)地點(diǎn)。
The radical protesters' violent acts later also spread to various areas including Sham Shui Po, Tsim Sha Tsui and the Kowloon entrances of the Cross-Harbour Tunnel.

激進(jìn)示威者升級(jí)的違法及暴力行為不但令人發(fā)指,更將香港推向極為危險(xiǎn)的邊緣,特區(qū)政府予以嚴(yán)厲譴責(zé),警方亦會(huì)嚴(yán)正追究。特區(qū)政府呼吁廣大市民共同打擊暴力,維護(hù)法治,盡快回復(fù)社會(huì)秩序。
The escalating illegal and violent acts of radical protesters are not only outrageous, they also push Hong Kong to the verge of a very dangerous situation. The Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) Government severely condemns these acts and the Police will strictly follow up on them. The HKSAR Government appeals to members of the public to combat violence and uphold the rule of law together so that order can be restored in society as soon as possible.
編輯:大春?白帆?卷心菜
來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞(Chinadaily_Mobile)