MOBOX87漫畫翻譯及其頁 112—122
其他頁(點圖):



正文:
112.
錄音:您已完成維護清單,可以繼續(xù)“捕捉”。
舊傀儡:冷靜下來,不要擔心,你周圍又會黑下來。
錄音:技術人員……會做好的。錄音結束。

113.
小左:我是小左!可是發(fā)生了什么?我在哪?這是真的嗎?
但是這里是一個多么令人不適的地方……我的東西……去哪了?

114.
小左:哦天哪,它們在那兒!
啊?!……他們把我修好了……
融熊:小左?!小子你在這嗎?!

115.
融熊:我在下面,小伙子!別告訴我你認不出我的聲音了。
嗨“壞小子”!我很抱歉我之前離開了你,這很突然。
小左:融熊??!
融熊:別擔心,貝貝在我旁邊,我將告訴她你在這。
彈簧:融熊?你在和誰說話?是小左嗎?
小左:彈簧?!
彈簧:帥小伙!我很高興能再見到你!

“...Me repararon....”
“……他們修復了我……”
116.
貝貝:小左???
融熊:我們又在一塊了!??!
彈簧:天哪……多么令人驚訝……
融熊:但是為什么你在哭?
小左:我很高興我找到了你們。

117.
弗萊迪店里
搖滾熊:你能重復一遍,為什么我們要離開這個地方?
搖滾兔:這個地方已經沒有意義了,不管誰要離開,都得現在就離開,這個地方今晚就會消失在塵土里。
搖滾熊:你在說什么?現在我們比以往任何時候都好,離開的話,我們只能生活在垃圾堆里。
我什么都不要!我永遠不會這樣做,我寧愿被遺忘而死。
搖滾兔:你沒有書要讀嗎?
搖滾熊:一點都不想讀……
搖滾兔:呀……你不想讀。
Lehach:一切都準備好了嗎?這就是結束了……
邁克爾:……

118.
Lehach:我希望你不要再打架了!
搖滾熊:再也不會!你在這里有什么事要做嗎?
Lehach:是的,是一個單子上的東西,我在這上面寫了些名字。想看看嗎?
邁克爾和我把他們帶到了一起,我們希望他們都呆在同一個地方!
搖滾熊:小左???他們會怎么樣??
Lehach:我們將燒掉他們。

“...Estoy tan feliz de haberlos encontrado...”
“……我很高興能找到你們……”
119.
搖滾熊:小左在哪?!回答我!
Lehach:小左?哦——小左他??!這些信息是機密的,他們沒和我談這些玩具真實的集聚地,這將違反第7款——
邁克爾:現在放開他!
你?一定要訴諸暴力嗎?你在找什么東西?
搖滾熊:我在找……我的伴侶,一只黑色的熊。
邁克爾:如果你要找,你會找到它的……但這要看你怎么對待它。

120.
邁克爾:我的父親是一個兇手,而我的母親從不知道,我父親的心虛和不安,讓他對媽媽大喊大叫,經常打架。
我的母親不得不為了自由離開我們,然后我認為她做了正確的事情,當你不關心那些人的時候,也許他們寧愿不被發(fā)現,似乎小左它也不例外。
如果你想找到小左,你得改變你的想法……你沒有多少機會找到它了,但如果你想改變,你可能還有機會。
讓我們走,Lehach!在燒掉這個地方之前,我們有懸而未決的問題。

121.
搖滾熊:……好吧,他們是對的……
我想保護她……但我無法從我手中保護她……
——事情并非如表面所見,凡事都有邪惡的一面,隱藏在黑夜的黑暗中——
他們是邪惡的靈魂,這些靈魂想把他們重新組合起來
不管是“朋友”還是“敵人”
每個人都在尋找一個目標,而這目標他們都能達到
注:
當william afton的靈魂醒來時破爛彈簧的眼睛會發(fā)出紫光
當伊麗莎白和五個小孩的融合靈魂醒來時,破爛寶貝(寶貝)和融熊的眼睛都會發(fā)光

122.

“...Queria protegerla...Pero no pude protegerla de mi...”
“……我想保護她……但我無法從我手中保護她……”
IS NOT THE END IF YOU ASK THE COMIC CONTINUE
如果你讓漫畫繼續(xù)的話,它就不會結束