簡單日語閱讀:池江璃花子確診白血病后首次游泳比賽取得優(yōu)勝
水泳(すいえい)の池江(いけえ)璃花子(りかこ)選手(せんしゅ) 病気(びょうき)のあと初(はじ)めての優(yōu)勝(ゆうしょう)
[2021年2月22日 16時30分]

水泳(すいえい)の池江(いけえ)璃花子(りかこ)選手(せんしゅ)は21日(にち)、大學(xué)生(だいがくせい)や高校生(こうこうせい)などが出(で)る「東京都(とうきょうと)オープン」という大會(たいかい)で優(yōu)勝(ゆうしょう)しました。池江(いけえ)選手(せんしゅ)は、2年(ねん)前(まえ)に白血病(はっけつびょう)という病気(びょうき)になったことがわかって、治療(ちりょう)をしていました。去年(きょねん)の3月(がつ)に水泳(すいえい)の練習(xí)(れんしゅう)をまた始(はじ)めたあと、初(はじ)めての優(yōu)勝(ゆうしょう)です。
游泳選手池江璃花子21號在大學(xué)生和高中生等參加的“東京open”運動員取得了優(yōu)勝。池江璃花子兩年前確診白血病,正在接受治療。去年三月份開始恢復(fù)游泳訓(xùn)練,這是首次取得優(yōu)勝。
オープン:open的音譯
50mバタフライの試合(しあい)に出(で)た池江(いけえ)選手(せんしゅ)は、25秒(びょう)77で泳(およ)いで、1番(ばん)になりました。2年(ねん)前(まえ)の世界(せかい)選手権(せんしゅけん)で決勝(けっしょう)に出(で)ることができるぐらいのいいタイムです。
50米蝶泳比賽中,池江選手取得25秒77的成績,成為第一名。這個成績放兩年前是可以在世界錦標(biāo)賽能取得優(yōu)勝的好成績。
バタフライ:butterfly的音譯,蝶泳;
選手権(せんしゅけん):錦標(biāo)賽
タイム:time的音譯,時間
池江(いけえ)選手(せんしゅ)は「どんな試合(しあい)でも1番(ばん)になるのはうれしいことだし、これからの自信(じしん)になります」と話(はな)しました。そして「今(いま)は2024年(ねん)のパリオリンピックが目標(biāo)(もくひょう)です。どんどんタイムをよくしていきたいと思(おも)います」と話(はな)していました。
池江選手說道:不論怎樣的比賽,能取得第1名就很高興,對自己今后也有信心了。她繼續(xù)說道“我現(xiàn)在以2024年的巴黎奧運會為目標(biāo)。希望自己成績越來越好?!?/span>
原文鏈接:https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012879311000/k10012879311000.html